Notice
English Meaning
The act of noting, remarking, or observing; observation by the senses or intellect; cognizance; note.
- The act of noting or observing; perception or attention: That detail escaped my notice.
- Respectful attention or consideration: grateful for the teacher's notice.
- A written or printed announcement: a notice of sale.
- A formal announcement, notification, or warning, especially an announcement of one's intention to withdraw from an agreement or leave a job: gave my employer two weeks' notice; raised the price without notice.
- The condition of being formally warned or notified: put us on notice for chronic lateness.
- A printed critical review, as of a play or book.
- To take notice of; observe: noticed a figure in the doorway. See Synonyms at see1.
- To perceive with the mind; detect: noticed several discrepancies.
- To comment on; mention.
- To treat with courteous attention.
- To give or file a notice of: noticed the court case for next Tuesday.
അവധാനം - Avadhaanam | Avadhanam
ഉപചാരം - Upachaaram | Upacharam
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ruth 2:19
And her mother-in-law said to her, "Where have you gleaned today? And where did you work? Blessed be the one who took notice of you." So she told her mother-in-law with whom she had worked, and said, "The man's name with whom I worked today is Boaz."
à´…à´®àµà´®à´¾à´µà´¿à´¯à´®àµà´® അവളോടàµ: നീ ഇനàµà´¨àµ എവിടെയായിരàµà´¨àµà´¨àµ പെറàµà´•àµà´•à´¿à´¯à´¤àµ? എവിടെയായിരàµà´¨àµà´¨àµ വേല ചെയàµà´¤à´¤àµ? നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ആദരവൠകാണിചàµà´šà´µàµ» ആനàµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. താൻ ഇനàµà´¨ ആളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ വേല ചെയàµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൾ à´…à´®àµà´®à´¾à´µà´¿à´¯à´®àµà´®à´¯àµ‹à´Ÿàµ അറിയിചàµà´šàµ: ബോവസൠഎനàµà´¨àµŠà´°àµ ആളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ഇനàµà´¨àµ വേല ചെയàµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Samuel 20:10
But Amasa did not notice the sword that was in Joab's hand. And he struck him with it in the stomach, and his entrails poured out on the ground; and he did not strike him again. Thus he died. Then Joab and Abishai his brother pursued Sheba the son of Bichri.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ യോവാബിനàµà´±àµ† à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ വാൾ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ അമാസാ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¿à´²àµà´²; യോവാബൠഅവനെ അതൠകൊണàµà´Ÿàµ വയറàµà´±à´¤àµà´¤àµ à´•àµà´¤àµà´¤à´¿ à´•àµà´Ÿàµ½ ചോർതàµà´¤à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; à´°à´£àµà´Ÿà´¾à´®à´¤àµ à´•àµà´¤àµà´¤àµ‡à´£àµà´Ÿà´¿à´µà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²; അവൻ മരിചàµà´šàµà´ªàµ‹à´¯à´¿. യോവാബàµà´‚ അവനàµà´±àµ† സഹോദരനായ അബീശായിയàµà´‚ ബികàµà´°à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† മകനായ ശേബയെ പിനàµà´¤àµà´Ÿàµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Acts 18:17
Then all the Greeks took Sosthenes, the ruler of the synagogue, and beat him before the judgment seat. But Gallio took no notice of these things.
പൗലൊസൠപിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±àµ†à´¨à´¾àµ¾ പാർതàµà´¤à´¶àµ‡à´·à´‚ സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ യാതàµà´° പറഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ, തനികàµà´•àµ ഒരൠനേർചàµà´š ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ കെംകàµà´°à´¯à´¯à´¿àµ½ വെചàµà´šàµ തല à´•àµà´·àµ—à´°à´‚ ചെയàµà´¯à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´¿à´¸àµà´•à´¿à´²àµà´²à´¯àµ‹à´Ÿàµà´‚ à´…à´•àµà´µà´¿à´²à´¾à´¸à´¿à´¨àµ‹à´Ÿàµà´‚ കൂടെ à´•à´ªàµà´ªàµ½ കയറി à´¸àµà´±à´¿à´¯à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ
Ruth 2:10
So she fell on her face, bowed down to the ground, and said to him, "Why have I found favor in your eyes, that you should take notice of me, since I am a foreigner?"
à´Žà´¨àµà´¨à´¾à´±àµ† അവൾ സാഷàµà´Ÿà´¾à´‚à´—à´‚ വീണൠഅവനോടàµ: ഞാൻ à´…à´¨àµà´¯à´¦àµ‡à´¶à´•àµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿ ആയിരികàµà´•àµ† നീ à´Žà´¨àµà´¨àµ† വിചാരിപàµà´ªà´¾àµ» തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ നിനകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ദയതോനàµà´¨à´¿à´¯à´¤àµ à´Žà´™àµà´™à´¨àµ† à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
2 Kings 2:19
Then the men of the city said to Elisha, "Please notice, the situation of this city is pleasant, as my lord sees; but the water is bad, and the ground barren."
അനനàµà´¤à´°à´‚ à´† പടàµà´Ÿà´£à´•àµà´•à´¾àµ¼ എലീശയോടàµ: à´ˆ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇരിപàµà´ªàµ മനോഹരമായതെനàµà´¨àµ യജമാനൻ കാണàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ വെളàµà´³à´‚ ചീതàµà´¤à´¯àµà´‚ ദേശം ഗർà´à´¨à´¾à´¶à´•à´µàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Job 35:15
And now, because He has not punished in His anger, Nor taken much notice of folly,
ഇയàµà´¯àµ‹à´¬àµ വൃഥാ തനàµà´±àµ† വായàµà´¤àµà´±à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അറിവàµà´•àµ‚ടാതെ വാകàµà´•àµ വർദàµà´§à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 58:3
"Why have we fasted,' they say, "and You have not seen? Why have we afflicted our souls, and You take no notice?'"In fact, in the day of your fast you find pleasure, And exploit all your laborers.
à´žà´™àµà´™àµ¾ നോൻ പൠനോലകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നീ നോകàµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†àµ» à´¤àµ? à´žà´™àµà´™àµ¾ ആതàµà´®à´¤à´ªà´¨à´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നീ അറിയാതിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ†àµ» à´¤àµ? ഇതാ, നിങàµà´™àµ¾ നോൻ പൠനോലകàµà´•àµà´¨àµà´¨ ദിവസതàµà´¤à´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കാർയാദികളെ നോകàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ‡à´²à´•àµà´•à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ à´…à´¦àµà´§àµà´µà´¾à´¨à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ
2 Chronicles 19:11
And take notice: Amariah the chief priest is over you in all matters of the LORD; and Zebadiah the son of Ishmael, the ruler of the house of Judah, for all the king's matters; also the Levites will be officials before you. Behave courageously, and the LORD will be with the good."
Jude 1:4
For certain men have crept in unnoticed, who long ago were marked out for this condemnation, ungodly men, who turn the grace of our God into lewdness and deny the only Lord God and our Lord Jesus Christ.
നമàµà´®àµà´Ÿàµ† ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കൃപയെ à´¦àµà´·àµà´•à´¾à´®à´µàµƒà´¤àµà´¤à´¿à´•àµà´•àµ ഹേതàµà´µà´¾à´•àµà´•à´¿ à´à´•à´¨à´¾à´¥à´¨àµà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† കർതàµà´¤à´¾à´µàµà´®à´¾à´¯ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµ† നിഷേധികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´…à´à´•àµà´¤à´°à´¾à´¯ à´šà´¿à´² മനàµà´·àµà´¯àµ¼ à´¨àµà´´à´žàµà´žàµ വനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവരàµà´Ÿàµ† à´ˆ ശികàµà´·à´¾à´µà´¿à´§à´¿ പണàµà´Ÿàµ തനàµà´¨àµ‡ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Ruth 3:4
Then it shall be, when he lies down, that you shall notice the place where he lies; and you shall go in, uncover his feet, and lie down; and he will tell you what you should do."
ഉറങàµà´™àµà´µà´¾àµ» പോകàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ à´•à´¿à´Ÿà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´²à´‚ മനസàµà´¸à´¿à´²à´¾à´•àµà´•à´¿ ചെനàµà´¨àµ അവനàµà´±àµ† കാലിനàµà´®àµ‡à´²àµà´³àµà´³ à´ªàµà´¤à´ªàµà´ªàµ പൊകàµà´•à´¿ അവിടെ à´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨àµ കൊൾക; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നീ à´Žà´¨àµà´¤àµ ചെയàµà´¯àµ‡à´£à´®àµ†à´¨àµà´¨àµ അവൻ നിനകàµà´•àµ പറഞàµà´žàµà´¤à´°àµà´‚.
1 Kings 20:7
So the king of Israel called all the elders of the land, and said, "notice, please, and see how this man seeks trouble, for he sent to me for my wives, my children, my silver, and my gold; and I did not deny him."
à´…à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ ദേശതàµà´¤àµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾à´®àµ‚à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤à´¿: അവൻ ദോഷം à´à´¾à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ നോകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´¾à´£àµà´®à´¿àµ» ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚, അവൻ ആളയചàµà´šàµ ചോദിചàµà´šàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ഞാൻ വിരോധിചàµà´šà´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.