Iron
English Meaning
The most common and most useful metallic element, being of almost universal occurrence, usually in the form of an oxide (as hematite, magnetite, etc.), or a hydrous oxide (as limonite, turgite, etc.). It is reduced on an enormous scale in three principal forms; viz., cast iron, steel, and wrought iron. Iron usually appears dark brown, from oxidation or impurity, but when pure, or on a fresh surface, is a gray or white metal. It is easily oxidized (rusted) by moisture, and is attacked by many corrosive agents. Symbol Fe (Latin Ferrum). Atomic weight 55.9. Specific gravity, pure iron, 7.86; cast iron, 7.1. In magnetic properties, it is superior to all other substances.
- A silvery-white, lustrous, malleable, ductile, magnetic or magnetizable, metallic element occurring abundantly in combined forms, notably in hematite, limonite, magnetite, and taconite, and used alloyed in a wide range of important structural materials. Atomic number 26; atomic weight 55.845; melting point 1,535°C; boiling point 2,750°C; specific gravity 7.874 (at 20°C); valence 2, 3, 4, 6. See Table at element.
- An implement made of iron alloy or similar metal, especially a bar heated for use in branding, curling hair, or cauterizing.
- Great hardness or strength; firmness: a will of iron.
- Sports Any of a series of golf clubs having a bladelike metal head and numbered from one to nine in order of increasing loft.
- A metal appliance with a handle and a weighted flat bottom, used when heated to press wrinkles from fabric.
- A harpoon.
- Fetters; shackles.
- A tonic, pill, or other medication containing iron and taken as a dietary supplement.
- Made of or containing iron: iron bars; an iron alloy.
- Strong, healthy, and capable of great endurance: an iron constitution.
- Inflexible; unyielding: iron resolve.
- Holding tightly; very firm: has an iron grip.
- To press and smooth with a heated iron: iron clothes.
- To remove (creases) by pressing.
- To put into irons; fetter.
- To fit or clad with iron.
- To iron clothes.
- iron out To settle through discussion or compromise; work out.
- in irons Nautical Lying head to the wind and unable to turn either way.
- iron in the fire An undertaking or project in progress: has many irons in the fire this year.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Ezekiel 27:12
"Tarshish was your merchant because of your many luxury goods. They gave you silver, Iron, tin, and lead for your goods.
തർശീശൠസകലവിധസമàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ പെരàµà´ªàµà´ªà´‚നിമിതàµà´¤à´‚ നിനàµà´±àµ† à´µàµà´¯à´¾à´ªà´¾à´°à´¿à´¯à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; വെളàµà´³à´¿, ഇരിമàµà´ªàµ, വെളàµà´³àµ€à´¯à´‚, കാരീയം à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ അവർ നിനàµà´±àµ† à´šà´°à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം തനàµà´¨àµ.
Joshua 8:31
as Moses the servant of the LORD had commanded the children of Israel, as it is written in the Book of the Law of Moses: "an altar of whole stones over which no man has wielded an Iron tool." And they offered on it burnt offerings to the LORD, and sacrificed peace offerings.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† ദാസനായ മോശെ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ മോശെയàµà´Ÿàµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´ªàµà´¸àµà´¤à´•à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ചെതàµà´¤àµà´•à´¯àµ‹ ഇരിമàµà´ªàµ തൊടàµà´µà´¿à´•àµà´•à´¯àµ‹ ചെയàµà´¯à´¾à´¤àµà´¤ à´•à´²àµà´²àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´³àµà´³ ഒരൠയാഗപീഠം തനàµà´¨àµ‡. അവർ അതിനàµà´®àµ‡àµ½ യഹോവേകàµà´•àµ ഹോമയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ സമാധാനയാഗങàµà´™à´³àµà´‚ അർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Jeremiah 17:1
"The sin of Judah is written with a pen of Iron; With the point of a diamond it is engraved On the tablet of their heart, And on the horns of your altars,
യെഹൂദയàµà´Ÿàµ† പാപം ഇരിമàµà´ªàµ†à´´àµà´¤àµà´¤à´¾à´£à´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ വജàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´¨à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ à´Žà´´àµà´¤à´¿à´µàµ†à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അതൠഅവരàµà´Ÿàµ† ഹൃദയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† പലകയിലàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ബലിപീഠതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† കൊമàµà´ªàµà´•à´³à´¿à´²àµà´‚ കൊതàµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 2:45
Inasmuch as you saw that the stone was cut out of the mountain without hands, and that it broke in pieces the Iron, the bronze, the clay, the silver, and the gold--the great God has made known to the king what will come to pass after this. The dream is certain, and its interpretation is sure."
കൈ തൊടാതെ ഒരൠകലàµà´²àµ പർവàµà´µà´¤à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ പറിഞàµà´žàµà´µà´¨àµà´¨àµ ഇരിമàµà´ªàµà´‚ താമàµà´°à´µàµà´‚ കളിമണàµà´£àµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ തകർതàµà´¤àµà´•à´³à´žàµà´žà´¤à´¾à´¯à´¿ à´•à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† താലàµà´ªà´°àµà´¯à´®àµ‹: മഹാദൈവം മേലാൽ സംà´à´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´³àµà´³à´¤àµ രാജാവിനെ അറിയിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´¸àµà´µà´ªàµà´¨à´‚ നിശàµà´šà´¯à´µàµà´‚ അർതàµà´¥à´‚ സതàµà´¯à´µàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 22:20
As men gather silver, bronze, Iron, lead, and tin into the midst of a furnace, to blow fire on it, to melt it; so I will gather you in My anger and in My fury, and I will leave you there and melt you.
വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ താമàµà´°à´µàµà´‚ ഇരിമàµà´ªàµà´‚ à´•à´±àµà´¤àµà´¤àµ€à´¯à´µàµà´‚ വെളàµà´¤àµà´¤àµ€à´¯à´µàµà´‚ ഉലയàµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½ ഇടàµà´Ÿàµ ഊതി ഉരàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† കോപതàµà´¤à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‹à´§à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ കൂടàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´°àµà´•àµà´•àµà´‚.
Isaiah 60:17
"Instead of bronze I will bring gold, Instead of Iron I will bring silver, Instead of wood, bronze, And instead of stones, Iron. I will also make your officers peace, And your magistrates righteousness.
ഞാൻ താമàµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം à´¸àµà´µàµ¼â€à´£àµà´£à´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚; ഇരിൻ പിനàµà´¨àµ പകരം വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ മരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം താമàµà´°à´µàµà´‚ à´•à´²àµà´²à´¿à´¨àµà´¨àµ പകരം ഇരിൻ à´ªàµà´‚ വരàµà´¤àµà´¤àµà´‚; ഞാൻ സമാധാനതàµà´¤àµ† നിനകàµà´•àµ നായകനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ നീതിയെ നിനകàµà´•àµ അധിപതിമാരàµà´‚ ആകàµà´•àµà´‚
Psalms 2:9
You shall break them with a rod of Iron; You shall dash them to pieces like a potter's vessel."'
ഇരിമàµà´ªàµà´•àµ‹àµ½à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നീ അവരെ തകർകàµà´•àµà´‚; à´•àµà´¶à´µà´¨àµà´±àµ† പാതàµà´°à´‚പോലെ അവരെ ഉടെകàµà´•àµà´‚.
Psalms 149:8
To bind their kings with chains, And their nobles with fetters of Iron;
à´Žà´´àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ വിധി അവരàµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ നടതàµà´¤àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
2 Chronicles 24:12
The king and Jehoiada gave it to those who did the work of the service of the house of the LORD; and they hired masons and carpenters to repair the house of the LORD, and also those who worked in Iron and bronze to restore the house of the LORD.
രാജാവàµà´‚ യെഹോയാദയàµà´‚ അതൠയഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ വേല ചെയàµà´¯à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; അവർ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´±àµà´±à´•àµà´±àµà´±à´‚ തീർപàµà´ªà´¾àµ» à´•à´²àµà´ªà´£à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ ആശാരികളെയàµà´‚ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയം കേടàµà´ªàµ‹à´•àµà´•àµà´µà´¾àµ» ഇരിമàµà´ªàµà´‚ താമàµà´°à´µàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ പണിചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ കൂലികàµà´•àµ വെചàµà´šàµ.
1 Chronicles 22:14
Indeed I have taken much trouble to prepare for the house of the LORD one hundred thousand talents of gold and one million talents of silver, and bronze and Iron beyond measure, for it is so abundant. I have prepared timber and stone also, and you may add to them.
ഇതാ, ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´·àµà´Ÿà´¤àµà´¤à´¿àµ½ യഹോവയàµà´Ÿàµ† ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ ഒരൠലകàµà´·à´‚ താലനàµà´¤àµ പൊനàµà´¨àµà´‚ പതàµà´¤àµ ലകàµà´·à´‚ താലനàµà´¤àµ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പെരàµà´ªàµà´ªà´‚ നിമിതàµà´¤à´‚ തൂകàµà´•à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ താമàµà´°à´µàµà´‚ ഇരിമàµà´ªàµà´‚ à´¸àµà´µà´°àµ‚പിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿàµ; മരവàµà´‚ à´•à´²àµà´²àµà´‚കൂടെ ഞാൻ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿à´µàµ†à´šàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിനകàµà´•àµ ഇനിയàµà´‚ അതിനോടൠചേർതàµà´¤àµà´•àµŠà´³àµà´³à´¾à´®à´²àµà´²àµ‹.
Jeremiah 11:4
which I commanded your fathers in the day I brought them out of the land of Egypt, from the Iron furnace, saying, "Obey My voice, and do according to all that I command you; so shall you be My people, and I will be your God,'
അവയെ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ അവരെ ഇരിമàµà´ªàµà´šàµ‚ളയായ മിസàµà´°à´¯àµ€à´‚ദേശതàµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨ നാളിൽ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ: നിങàµà´™àµ¾ à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേടàµà´Ÿà´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šà´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെയàµâ€à´µà´¿àµ» ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ നിങàµà´™àµ¾ എനികàµà´•àµ ജനവàµà´‚ ഞാൻ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ദൈവവàµà´‚ ആയിരികàµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¤àµ.
Daniel 2:43
As you saw Iron mixed with ceramic clay, they will mingle with the seed of men; but they will not adhere to one another, just as Iron does not mix with clay.
ഇരിമàµà´ªàµà´‚ കളിമണàµà´£àµà´‚ ഇടകലർനàµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿ à´•à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† താലàµà´ªà´°àµà´¯à´®àµ‹: അവർ മനàµà´·àµà´¯à´¬àµ€à´œà´¤àµà´¤à´¾àµ½ തമàµà´®à´¿àµ½ ഇടകലരàµà´®àµ†à´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ ഇരിമàµà´ªàµà´‚ കളിമണàµà´£àµà´‚ തമàµà´®à´¿àµ½ ചേരാതിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´ªàµ‹à´²àµ† അവർ തമàµà´®à´¿àµ½ ചേരàµà´•à´¯à´¿à´²àµà´².
Psalms 105:18
They hurt his feet with fetters, He was laid in Irons.
യഹോവയàµà´Ÿàµ† വചനം നിവൃതàµà´¤à´¿à´¯à´¾à´•à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´°àµà´³à´ªàµà´ªà´¾à´Ÿà´¿à´¨à´¾àµ½ അവനàµà´¨àµ ശോധന വരികയàµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´µàµ‹à´³à´‚
2 Chronicles 2:7
Therefore send me at once a man skillful to work in gold and silver, in bronze and Iron, in purple and crimson and blue, who has skill to engrave with the skillful men who are with me in Judah and Jerusalem, whom David my father provided.
ആകയാൽ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨à´¾à´¯ ദാവീദൠകരàµà´¤à´¿à´¯à´µà´°à´¾à´¯à´¿ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ യെഹൂദയിലàµà´‚ യെരൂശലേമിലàµà´‚ ഉളàµà´³ കൗശലപàµà´ªà´£à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ പൊനàµà´¨àµ, വെളàµà´³à´¿, താമàµà´°à´‚, ഇരിമàµà´ªàµ, ധൂമàµà´°à´¨àµ‚ൽ, à´šàµà´µà´ªàµà´ªàµ നൂൽ, നീലനൂൽ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പണിചെയàµâ€à´µà´¾àµ» സമർതàµà´¥à´¨àµà´‚ കൊതàµà´¤àµà´ªà´£à´¿ ശീലമàµà´³àµà´³à´µà´¨àµà´®à´¾à´¯ ഒരൠആളെ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ അയചàµà´šàµà´¤à´°àµ‡à´£à´‚.
Revelation 18:12
merchandise of gold and silver, precious stones and pearls, fine linen and purple, silk and scarlet, every kind of citron wood, every kind of object of ivory, every kind of object of most precious wood, bronze, Iron, and marble;
ആനകàµà´•àµŠà´®àµà´ªàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´³àµà´³ സകലവിധ സാമാനങàµà´™àµ¾, വിലയേറിയ മരവàµà´‚ പിചàµà´šà´³à´¯àµà´‚ ഇരിമàµà´ªàµà´‚ മർമàµà´®à´°à´•àµà´•à´²àµà´²àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ ഔരോ സാമാനം,
Job 40:18
His bones are like beams of bronze, His ribs like bars of Iron.
അതിനàµà´±àµ† à´…à´¸àµà´¥à´¿à´•àµ¾ ചെമàµà´ªàµà´•àµà´´àµ½à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ à´Žà´²àµà´²àµà´•àµ¾ ഇരിമàµà´ªà´´à´¿à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 28:13
"Go and tell Hananiah, saying, "Thus says the LORD: "You have broken the yokes of wood, but you have made in their place yokes of Iron."
നീ ചെനàµà´¨àµ ഹനനàµà´¯à´¾à´µàµ‹à´Ÿàµ പറയേണàµà´Ÿà´¤àµ: യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ നീ മരംകൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ à´¨àµà´•à´‚ à´’à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ; അതിനàµà´¨àµ പകരം നീ ഇരിമàµà´ªàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´³àµà´³àµŠà´°àµ à´¨àµà´•à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Joshua 6:19
But all the silver and gold, and vessels of bronze and Iron, are consecrated to the LORD; they shall come into the treasury of the LORD."
വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെമàµà´ªàµà´‚ ഇരിമàµà´ªàµà´‚കൊണàµà´Ÿàµà´³àµà´³ പാതàµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ യഹോവേകàµà´•àµ വിശàµà´¦àµà´§à´‚; à´…à´µ യഹോവയàµà´Ÿàµ† à´à´£àµà´¡à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿àµ½ ചേരേണം.
Deuteronomy 3:11
"For only Og king of Bashan remained of the remnant of the giants. Indeed his bedstead was an Iron bedstead. (Is it not in Rabbah of the people of Ammon?) Nine cubits is its length and four cubits its width, according to the standard cubit.
ബാശാൻ രാജാവായ ഔഗൠമാതàµà´°à´®àµ‡ മലàµà´²à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ ശേഷിചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµà´³àµà´³àµ; ഇരിമàµà´ªàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´³àµà´³ അവനàµà´±àµ† മഞàµà´šà´‚ à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´¨à´—രമായ à´°à´¬àµà´¬à´¯à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹? അതിനàµà´¨àµ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´±àµ† കൈകൂ à´’à´®àµà´ªà´¤àµ à´®àµà´´à´‚ നീളവàµà´‚ നാലàµà´®àµà´´à´‚ വീതിയàµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ. -
Revelation 9:9
And they had breastplates like breastplates of Iron, and the sound of their wings was like the sound of chariots with many horses running into battle.
ഇരിമàµà´ªàµà´•à´µà´šà´‚പോലെ കവചം ഉണàµà´Ÿàµ; ചിറകിനàµà´±àµ† à´’à´šàµà´š പടെകàµà´•àµ ഔടàµà´¨àµà´¨ അനേകം à´•àµà´¤à´¿à´°à´¤àµà´¤àµ‡à´°àµà´•à´³àµà´Ÿàµ† à´’à´šàµà´šà´ªàµ‹à´²àµ† ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 4:3
Moreover take for yourself an Iron plate, and set it as an Iron wall between you and the city. Set your face against it, and it shall be besieged, and you shall lay siege against it. This will be a sign to the house of Israel.
പിനàµà´¨àµ† ഒരൠഇരàµà´®àµà´ªàµà´šà´Ÿàµà´Ÿà´¿ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ നിനകàµà´•àµà´‚ നഗരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ മദàµà´§àµà´¯àµ‡ ഇരിമàµà´ªàµà´®à´¤à´¿à´²à´¾à´¯à´¿ വെകàµà´•àµà´•; നിനàµà´±àµ† à´®àµà´–à´‚ അതിനàµà´±àµ†à´¨àµ‡à´°àµ† വെചàµà´šàµ, അതൠനിരോധതàµà´¤à´¿àµ½ ആകേണàµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അതിനെ നിരോധികàµà´•; ഇതൠയിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´—ൃഹതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ ഒരടയാളം ആയിരികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†;
Daniel 7:19
"Then I wished to know the truth about the fourth beast, which was different from all the others, exceedingly dreadful, with its teeth of Iron and its nails of bronze, which devoured, broke in pieces, and trampled the residue with its feet;
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ മറàµà´±àµ† സകലമൃഗങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ വെചàµà´šàµ à´µàµà´¯à´¤àµà´¯à´¾à´¸à´®àµà´³àµà´³à´¤àµà´‚ ഇരിമàµà´ªàµà´ªà´²àµà´²àµà´‚ താമàµà´°à´¨à´–à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഉളàµà´³à´¤à´¾à´¯à´¿ അതിà´à´¯à´™àµà´•à´°à´®à´¾à´¯à´¤àµà´‚ തിനàµà´¨àµà´•à´¯àµà´‚ തകർകàµà´•à´¯àµà´‚ ശേഷിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµ† കാൽകൊണàµà´Ÿàµ ചവിടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´¤àµà´®à´¾à´¯ നാലാമതàµà´¤àµ† മൃഗതàµà´¤àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´‚
Leviticus 26:19
I will break the pride of your power; I will make your heavens like Iron and your earth like bronze.
നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ശകàµà´¤à´¿ വെറàµà´¤àµ† à´•àµà´·à´¯à´¿à´šàµà´šàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ദേശം വിളവൠതരാതെയàµà´‚ ദേശതàµà´¤à´¿à´²àµ† വൃകàµà´·à´‚ ഫലം കായàµà´•àµà´•à´¾à´¤àµ†à´¯àµà´‚ ഇരികàµà´•àµà´‚.
2 Chronicles 2:14
(the son of a woman of the daughters of Dan, and his father was a man of Tyre), skilled to work in gold and silver, bronze and Iron, stone and wood, purple and blue, fine linen and crimson, and to make any engraving and to accomplish any plan which may be given to him, with your skillful men and with the skillful men of my lord David your father.
അവൻ ഒരൠദാനàµà´¯à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµà´Ÿàµ† മകൻ ; അവനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» ഒരൠസോർയàµà´¯àµ» . പൊനàµà´¨àµ, വെളàµà´³à´¿, താമàµà´°à´‚, ഇരിമàµà´ªàµ, à´•à´²àµà´²àµ, മരം, ധൂമàµà´°à´¨àµ‚ൽ, നീല നൂൽ, ചണനൂൽ, à´šàµà´µà´ªàµà´ªàµà´¨àµ‚ൽ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പണിചെയàµâ€à´µà´¾à´¨àµà´‚ à´à´¤àµà´µà´¿à´§à´‚ കൊതàµà´¤àµà´ªà´£à´¿ ചെയàµâ€à´µà´¾à´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† കൗശലപàµà´ªà´£à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനനàµà´®à´¾à´¯ ദാവീദിനàµà´±àµ† കൗശലപàµà´ªà´£à´¿à´•àµà´•à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚കൂടെ അവനàµà´¨àµ à´à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´à´¤àµ കൗശലപàµà´ªà´£à´¿à´¯àµà´‚ സങàµà´•à´²àµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ അവൻ സമർതàµà´¥àµ» ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
1 Chronicles 22:3
And David prepared Iron in abundance for the nails of the doors of the gates and for the joints, and bronze in abundance beyond measure,
ദാവീദൠപടിവാതിൽകതകàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† ആണികൾകàµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ കൊളàµà´¤àµà´¤àµà´•àµ¾à´•àµà´•à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´‚ വളരെ ഇരിമàµà´ªàµà´‚ തൂകàµà´•à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† വളരെ താമàµà´°à´µàµà´‚ അനവധി ദേവദാരàµà´µàµà´‚ à´’à´°àµà´•àµà´•à´¿ വെചàµà´šàµ.