Other
English Meaning
Either; -- used with other or or for its correlative (as either . . . or are now used).
- Being the remaining one of two or more: the other ear.
- Being the remaining ones of several: His other books are still in storage.
- Different from that or those implied or specified: Any other person would tell the truth.
- Of a different character or quality: "a strange, other dimension . . . where his powers seemed to fail” ( Lance Morrow).
- Of a different time or era either future or past: other centuries; other generations.
- Additional; extra: I have no other shoes.
- Opposite or contrary; reverse: the other side.
- Alternate; second: every other day.
- Of the recent past: just the other day.
- The remaining one of two or more: One took a taxi, and the other walked home.
- The remaining ones of several: After her departure the others resumed the discussion.
- A different person or thing: one hurricane after the other.
- An additional person or thing: How many others will come later?
- A different or an additional person or thing: We'll get someone or other to replace him.
- People aside from oneself: "the eyes of others our prisons; their thoughts our cages” ( Virginia Woolf).
- In another way; otherwise; differently: The car performed other than perfectly.
അപരമായ - Aparamaaya | Aparamaya
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Genesis 37:17
And the man said, "They have departed from here, for I heard them say, "Let us go to Dothan."' So Joseph went after his brOthers and found them in Dothan.
അവർ ഇവിടെ നിനàµà´¨àµ പോയി; നാം ദോഥാനിലേകàµà´•àµ പോക à´Žà´¨àµà´¨àµ അവർ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ കേടàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൻ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† യോസേഫൠതനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ† à´…à´¨àµà´µàµ‡à´·à´¿à´šàµà´šàµ ചെനàµà´¨àµ ദോഥാനിൽവെചàµà´šàµ à´•à´£àµà´Ÿàµ.
Genesis 32:13
So he lodged there that same night, and took what came to his hand as a present for Esau his brOther:
à´…à´¨àµà´¨àµ രാതàµà´°à´¿ അവൻ അവിടെ പാർതàµà´¤àµ; തനàµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ ഉളàµà´³à´¤à´¿àµ½ തനàµà´±àµ† സഹോദരനായ à´à´¶à´¾à´µà´¿à´¨àµà´¨àµ സമàµà´®à´¾à´¨à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ
Daniel 11:4
And when he has arisen, his kingdom shall be broken up and divided toward the four winds of heaven, but not among his posterity nor according to his dominion with which he ruled; for his kingdom shall be uprooted, even for Others besides these.
അവൻ നിലകàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡, അവനàµà´±àµ† രാജàµà´¯à´‚ തകർനàµà´¨àµ, ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† നാലൠകാറàµà´±à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµà´‚ à´àµ‡à´¦à´¿à´šàµà´šàµ പോകàµà´‚; അതൠഅവനàµà´±àµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´•àµà´•à´²àµà´² അവൻ വാണിരàµà´¨àµà´¨ അധികാരംപോലയàµà´®à´²àµà´² അവനàµà´±àµ† രാജതàµà´µà´‚ നിർമàµà´®àµ‚ലമായി അവർകàµà´•à´²àµà´² à´…à´¨àµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അധീനമാകàµà´‚.
Matthew 16:5
Now when His disciples had come to the Other side, they had forgotten to take bread.
ശിഷàµà´¯à´¨àµà´®à´¾àµ¼ à´…à´•àµà´•à´°àµ† പോകàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´…à´ªàµà´ªà´‚ à´Žà´Ÿàµà´ªàµà´ªà´¾àµ» മറനàµà´¨àµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Hosea 2:2
"Bring charges against your mOther, bring charges; For she is not My wife, nor am I her Husband! Let her put away her harlotries from her sight, And her adulteries from between her breasts;
à´µàµà´¯à´µà´¹à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´…à´®àµà´®à´¯àµ‹à´Ÿàµ à´µàµà´¯à´µà´¹à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; അവൾ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´²àµà´², ഞാൻ അവളàµà´Ÿàµ† à´àµ¼à´¤àµà´¤à´¾à´µàµà´®à´²àµà´²; അവൾ പരസംഗം à´®àµà´–à´¤àµà´¤àµà´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´µàµà´¯à´à´¿à´šà´¾à´°à´‚ à´®àµà´²à´•à´³àµà´Ÿàµ† നടàµà´µà´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
Ruth 2:19
And her mOther-in-law said to her, "Where have you gleaned today? And where did you work? Blessed be the one who took notice of you." So she told her mOther-in-law with whom she had worked, and said, "The man's name with whom I worked today is Boaz."
à´…à´®àµà´®à´¾à´µà´¿à´¯à´®àµà´® അവളോടàµ: നീ ഇനàµà´¨àµ എവിടെയായിരàµà´¨àµà´¨àµ പെറàµà´•àµà´•à´¿à´¯à´¤àµ? എവിടെയായിരàµà´¨àµà´¨àµ വേല ചെയàµà´¤à´¤àµ? നിനàµà´¨àµ‹à´Ÿàµ ആദരവൠകാണിചàµà´šà´µàµ» ആനàµà´—àµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´µàµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. താൻ ഇനàµà´¨ ആളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ വേല ചെയàµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവൾ à´…à´®àµà´®à´¾à´µà´¿à´¯à´®àµà´®à´¯àµ‹à´Ÿàµ അറിയിചàµà´šàµ: ബോവസൠഎനàµà´¨àµŠà´°àµ ആളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•à´²à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ഇനàµà´¨àµ വേല ചെയàµà´¤à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Matthew 27:61
And Mary Magdalene was there, and the Other Mary, sitting opposite the tomb.
à´•à´²àµà´²à´±àµ†à´•àµà´•àµ എതിരെ മഗàµà´¦à´²à´•àµà´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿ മറിയയàµà´‚ മറàµà´±àµ† മറിയയàµà´‚ ഇരàµà´¨àµà´¨à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Isaiah 45:21
Tell and bring forth your case; Yes, let them take counsel together. Who has declared this from ancient time? Who has told it from that time? Have not I, the LORD? And there is no Other God besides Me, A just God and a Savior; There is none besides Me.
നിങàµà´™àµ¾ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´šàµà´šàµ കാണിചàµà´šàµà´¤à´°àµà´µà´¿àµ» ; അവർ കൂടി ആലോചികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; à´ªàµà´°à´¾à´¤à´¨à´®àµ‡ ഇതൠകേൾപàµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ പണàµà´Ÿàµ തനàµà´¨àµ‡ ഇതൠപàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤à´µàµ» ആർ? യഹോവയായ ഞാൻ à´…à´²àµà´²à´¯àµ‹? ഞാൻ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† വേറൊരൠദൈവം ഇലàµà´²; ഞാൻ à´…à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† നീതിമാനായൊരൠദൈവവàµà´‚ à´°à´•àµà´·à´¿à´¤à´¾à´µàµà´‚ ഇലàµà´².
Leviticus 14:31
such as he is able to afford, the one as a sin offering and the Other as a burnt offering, with the grain offering. So the priest shall make atonement for him who is to be cleansed before the LORD.
ഇതൠശàµà´¦àµà´§àµ€à´•à´°à´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´µàµ‡à´£àµà´Ÿà´¿ വകയിലàµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´•àµà´·àµà´ രോഗികàµà´•àµà´³àµà´³ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚.
1 Samuel 17:30
Then he turned from him toward anOther and said the same thing; and these people answered him as the first ones did.
അവൻ അവനെ വിടàµà´Ÿàµà´®à´¾à´±à´¿ മറàµà´±àµŠà´°àµà´¤àµà´¤à´¨àµ‹à´Ÿàµ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ ചോദിചàµà´šàµ; ജനം à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† തനàµà´¨àµ‡ ഉതàµà´¤à´°à´‚ പറഞàµà´žàµ.
Luke 22:59
Then after about an hour had passed, anOther confidently affirmed, saying, "Surely this fellow also was with Him, for he is a Galilean."
à´à´•à´¦àµ‡à´¶à´‚ ഒരൠമണി നേരം à´•à´´à´¿à´žàµà´žà´¾à´±àµ† വേറൊരàµà´µàµ» : ഇവനàµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ സതàµà´¯à´‚; ഇവൻ ഗലീലകàµà´•à´¾à´°à´¨à´²àµà´²àµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ നിഷàµà´•àµ¼à´·à´¿à´šàµà´šàµ പറഞàµà´žàµ.
Isaiah 6:3
And one cried to anOther and said: "Holy, holy, holy is the LORD of hosts; The whole earth is full of His glory!"
ഉസàµà´¸àµ€à´¯à´¾à´°à´¾à´œà´¾à´µàµ മരിചàµà´š ആണàµà´Ÿà´¿àµ½ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ, ഉയർനàµà´¨àµà´‚ പൊങàµà´™à´¿à´¯àµà´®àµà´³àµà´³ സിംഹാസനതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ ഞാൻ à´•à´£àµà´Ÿàµ; അവനàµà´±àµ† വസàµà´¤àµà´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വിളàµà´®àµà´ªàµà´•àµ¾ മനàµà´¦à´¿à´°à´¤àµà´¤àµ† നിറചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Jeremiah 16:3
For thus says the LORD concerning the sons and daughters who are born in this place, and concerning their mOthers who bore them and their fathers who begot them in this land:
à´ˆ à´¸àµà´¥à´²à´¤àµà´¤àµ ജനികàµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¿à´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´‚ à´ˆ ദേശതàµà´¤àµ അവരെ à´ªàµà´°à´¸à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´…à´®àµà´®à´®à´¾à´°àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´‚ അവരെ ജനിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´‚ യഹോവ ഇപàµà´°à´•à´¾à´°à´‚ à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ:
Genesis 24:53
Then the servant brought out jewelry of silver, jewelry of gold, and clothing, and gave them to Rebekah. He also gave precious things to her brOther and to her mOther.
പിനàµà´¨àµ† ദാസൻ വെളàµà´³à´¿à´¯à´¾à´à´°à´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ പൊനàµà´¨à´¾à´à´°à´£à´™àµà´™à´³àµà´‚ വസàµà´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ റിബെകàµà´•àµ†à´•àµà´•àµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; അവളàµà´Ÿàµ† സഹോദരനàµà´¨àµà´‚ à´…à´®àµà´®àµ†à´•àµà´•àµà´‚ വിശേഷവസàµà´¤àµà´•àµà´•àµ¾ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Daniel 3:29
Therefore I make a decree that any people, nation, or language which speaks anything amiss against the God of Shadrach, Meshach, and Abed-Nego shall be cut in pieces, and their houses shall be made an ash heap; because there is no Other God who can deliver like this."
à´ˆ വിധതàµà´¤à´¿àµ½ വിടàµà´µà´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» à´•à´´à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨ മറàµà´±àµŠà´°àµ ദൈവവàµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¯àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´à´¤àµ ജാതികàµà´•à´¾à´°à´¿à´²àµà´‚ വംശകàµà´•à´¾à´°à´¿à´²àµà´‚ à´à´¾à´·à´•àµà´•à´¾à´°à´¿à´²àµà´‚ ആരെങàµà´•à´¿à´²àµà´‚ ശദàµà´°à´•àµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ മേശകàµà´•à´¿à´¨àµà´±àµ†à´¯àµà´‚ അബേദàµà´¨àµ†à´—ോവിനàµà´±àµ†à´¯àµà´‚ ദൈവതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ വിരോധമായി വലàµà´² തെറàµà´±àµà´‚ പറഞàµà´žà´¾àµ½ അവനെ കഷണംകഷണമായി ശകലികàµà´•à´¯àµà´‚ അവനàµà´±àµ† വീടൠകàµà´ªàµà´ªà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¾à´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´®àµ†à´¨àµà´¨àµ ഞാൻ ഒരൠവിധി à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Chronicles 15:16
Also he removed Maachah, the mOther of Asa the king, from being queen mOther, because she had made an obscene image of Asherah; and Asa cut down her obscene image, then crushed and burned it by the Brook Kidron.
ആസാരാജാവൠതനàµà´±àµ† à´…à´®àµà´®à´¯à´¾à´¯ മയഖയെയàµà´‚ അവൾ അശേരകൂ ഒരൠമàµà´³àµ‡à´šàµà´›à´µà´¿à´—àµà´°à´¹à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ രാജàµà´žà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ നീകàµà´•à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ; അവളàµà´Ÿàµ† à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´µà´¿à´—àµà´°à´¹à´‚ ആസാ വെടàµà´Ÿà´¿à´¤àµà´¤à´•àµ¼à´¤àµà´¤àµ à´•à´¿à´¦àµà´°àµ‹àµ» തോടàµà´Ÿà´¿à´™àµà´•àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
1 Thessalonians 4:9
But concerning brOtherly love you have no need that I should write to you, for you yourselves are taught by God to love one anOther;
സഹോദരപàµà´°àµ€à´¤à´¿à´¯àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ à´Žà´´àµà´¤àµà´µà´¾àµ» ആവശàµà´¯à´®à´¿à´²àµà´²; à´…à´¨àµà´¯àµ‹à´¨àµà´¯à´‚ à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» നിങàµà´™àµ¾ ദൈവതàµà´¤à´¾àµ½ ഉപദേശം à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´šàµà´šà´¤à´²àµà´²à´¾à´¤àµ†
Ezekiel 41:6
The side chambers were in three stories, one above the Other, thirty chambers in each story; they rested on ledges which were for the side chambers all around, that they might be supported, but not fastened to the wall of the temple.
à´ªàµà´±à´µà´¾à´°à´®àµà´±à´¿à´•àµ¾ ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´ªà´¾à´Ÿàµà´‚ മേലോടàµà´Ÿàµ മേലോടàµà´Ÿàµ വിസàµà´¤à´¾à´°à´‚ à´à´±àµà´‚; ആലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´šàµà´±àµà´±àµà´‚ à´®àµà´±à´¿à´•àµà´•à´•à´¤àµà´¤àµ മേലോടàµà´Ÿàµ മേലോടàµà´Ÿàµ വീതി കൂടàµà´‚; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ à´ªàµà´°à´µà´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† വിസàµà´¤à´¾à´°à´‚ മേലോടàµà´Ÿàµ മേലോടàµà´Ÿàµ à´à´±àµà´‚; താഴതàµà´¤àµ† നിലയിൽനിനàµà´¨àµ നടàµà´µà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ‡à´¤à´¿àµ½à´•àµ‚à´Ÿà´¿ മേലതàµà´¤àµ† നിലയിൽ കയറാം.
2 Samuel 10:10
And the rest of the people he put under the command of Abishai his brOther, that he might set them in battle array against the people of Ammon.
ശേഷം പടജàµà´œà´¨à´¤àµà´¤àµ† à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† നേരെ നിരതàµà´¤àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തനàµà´±àµ† സഹോദരനായ അബീശായിയെ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ അവനോടàµ:
Matthew 24:10
And then many will be offended, will betray one anOther, and will hate one anOther.
പലരàµà´‚ ഇടറി à´…à´¨àµà´¯àµ‹à´¨àµà´¯à´‚ à´à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ à´…à´¨àµà´¯àµ‹à´¨àµà´¯à´‚ പകെകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚
2 Kings 7:8
And when these lepers came to the outskirts of the camp, they went into one tent and ate and drank, and carried from it silver and gold and clothing, and went and hid them; then they came back and entered anOther tent, and carried some from there also, and went and hid it.
à´† à´•àµà´·àµà´ രോഗികൾ പാളയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´±àµà´±à´¤àµà´¤àµ à´Žà´¤àµà´¤à´¿ ഒരൠകൂടാരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµ കയറി തിനàµà´¨àµà´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šà´¶àµ‡à´·à´‚ അവിടെ നിനàµà´¨àµ വെളàµà´³à´¿à´¯àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´‚ വസàµà´¤àµà´°à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ ഒളിചàµà´šàµà´µàµ†à´šàµà´šàµ; മടങàµà´™à´¿à´µà´¨àµà´¨àµ മറàµà´±àµŠà´°àµ കൂടാരതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´•à´¤àµà´¤àµ കയറി അതിൽനിനàµà´¨àµà´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´¯à´¿ ഒളിചàµà´šàµ വെചàµà´šàµ.
Job 33:14
For God may speak in one way, or in anOther, Yet man does not perceive it.
à´’à´¨àµà´¨àµ‹ à´°à´£àµà´Ÿàµ‹ വടàµà´Ÿà´‚ ദൈവം à´…à´°àµà´³à´¿à´šàµà´šàµ†à´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ; മനàµà´·àµà´¯àµ» അതൠകൂടàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²à´¤à´¾à´¨àµà´‚.
Job 8:19
"Behold, this is the joy of His way, And out of the earth Others will grow.
ഇതാ, ഇതൠഅവനàµà´±àµ† വഴിയàµà´Ÿàµ† സനàµà´¤àµ‹à´·à´‚; പൊടിയിൽനിനàµà´¨àµ മറàµà´±àµŠà´¨àµà´¨àµ à´®àµà´³àµ†à´šàµà´šàµà´µà´°àµà´‚.
Colossians 4:7
Tychicus, a beloved brOther, faithful minister, and fellow servant in the Lord, will tell you all the news about me.
à´Žà´¨àµà´±àµ† അവസàµà´¥ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¿à´¯à´¸à´¹àµ‡à´¾à´¦à´°à´¨àµà´‚ വിശàµà´µà´¸àµà´¤à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚à´·à´•à´¨àµà´‚ സഹà´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´¯ തിഹികàµà´•àµŠà´¸àµ നിങàµà´™à´³àµ‡à´¾à´Ÿàµ അറിയികàµà´•àµà´‚.
1 Peter 4:8
And above all things have fervent love for one anOther, for "love will cover a multitude of sins."
സകലതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´‚ à´®àµà´®àµà´ªàµ† തമàµà´®à´¿àµ½ ഉറàµà´± à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´‚ ഉളàµà´³à´µà´°à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» . à´¸àµà´¨àµ‡à´¹à´‚ പാപങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† ബഹàµà´¤àµà´µà´¤àµà´¤àµ† മറെകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.