Animals

Fruits

Search Word | പദം തിരയുക

  

Lead

English Meaning

One of the elements, a heavy, pliable, inelastic metal, having a bright, bluish color, but easily tarnished. It is both malleable and ductile, though with little tenacity, and is used for tubes, sheets, bullets, etc. Its specific gravity is 11.37. It is easily fusible, forms alloys with other metals, and is an ingredient of solder and type metal. Atomic weight, 206.4. Symbol Pb (L. Plumbum). It is chiefly obtained from the mineral galena, lead sulphide.

  1. To show the way to by going in advance.
  2. To guide or direct in a course: lead a horse by the halter. See Synonyms at guide.
  3. To serve as a route for; take: The path led them to a cemetery.
  4. To be a channel or conduit for (water or electricity, for example).
  5. To guide the behavior or opinion of; induce: led us to believe otherwise.
  6. To direct the performance or activities of: lead an orchestra.
  7. To inspire the conduct of: led the nation in its crisis.
  8. To play a principal or guiding role in: lead a discussion; led the antiwar movement.
  9. To go or be at the head of: The queen led the procession. My name led the list.
  10. To be ahead of: led the runner-up by three strides.
  11. To be foremost in or among: led the field in nuclear research; led her teammates in free throws.
  12. To pass or go through; live: lead an independent life.
  13. To begin or open with, as in games: led an ace.
  14. To guide (a partner) in dancing.
  15. To aim in front of (a moving target).
  16. Sports To pass a ball or puck ahead of (a moving teammate) so that the player can receive the pass without changing direction or losing momentum.
  17. To be first; be ahead.
  18. To go first as a guide.
  19. To act as commander, director, or guide.
  20. To afford a passage, course, or route: a road that leads over the mountains; a door leading to the pantry.
  21. To tend toward a certain goal or result: a remark that led to further discussion; policies that led to disaster.
  22. To make the initial play, as in a game or contest.
  23. To begin a presentation or an account in a given way: The announcer led with the day's top stories.
  24. To guide a dance partner.
  25. To start a dance step on a specified foot.
  26. Baseball To advance a few paces away from one's base toward the next while the pitcher is in the delivery. Used of a base runner.
  27. Sports To begin an attack in boxing with a specified hand or punch: led with a right to the body.
  28. The first or foremost position.
  29. One occupying such a position; a leader.
  30. The initiative: took the lead in setting the pace of the project.
  31. The margin by which one holds a position of advantage or superiority: held a lead of nine points at the half.
  32. Information pointing toward a possible solution; a clue: followed a promising lead in the murder case.
  33. An indication of potential opportunity; a tip: a good lead for a job.
  34. Command; leadership: took over the lead of the company.
  35. An example; a precedent: followed his sister's lead in running for office.
  36. The principal role in a dramatic production.
  37. The person playing such a role.
  38. The introductory portion of a news story.
  39. An important, usually prominently displayed news story.
  40. Games The first play.
  41. Games The prerogative or turn to make the first play: The lead passes to the player on the left.
  42. Games A card played first in a round.
  43. Baseball A position taken by a base runner away from one base in the direction of the next.
  44. Sports A blow in boxing that begins a series or exchange of punches.
  45. A leash.
  46. Geology A deposit of gold ore in an old riverbed.
  47. Geology See lode.
  48. Electronics A conductor by which one circuit element is electrically connected to another.
  49. Nautical The direction in which a line runs.
  50. The distance aimed in front of a moving target.
  51. A channel of open water created by a break in a mass of ice.
  52. First or foremost: the lead leg on a surfboard.
  53. Most important: the lead author of a research paper.
  54. lead off To begin; start.
  55. lead off Baseball To be the first batter in an inning.
  56. lead on To keep in a state of expectation or hope; entice.
  57. lead on To mislead; deceive.
  58. lead the way To show a course or route by going in advance.
  59. lead the way To be foremost in an endeavor or trend: The firm led the way in the application of new technology.
  60. lead up to To result in by a series of steps: events leading up to the coup.
  61. lead up to To proceed toward (a main topic) with preliminary remarks.
  62. A soft, malleable, ductile, bluish-white, dense metallic element, extracted chiefly from galena and used in containers and pipes for corrosives, solder and type metal, bullets, radiation shielding, paints, and antiknock compounds. Atomic number 82; atomic weight 207.2; melting point 327.5°C; boiling point 1,744°C; specific gravity 11.35; valence 2, 4. See Table at element.
  63. A lead weight suspended by a line, used to make soundings.
  64. Bullets from or for firearms; shot: pumped the target full of lead.
  65. Strips of lead used to hold the panes of a window.
  66. Printing A thin strip of metal used to separate lines of type.
  67. Chiefly British A flat roof covered with sheets of lead.
  68. Any of various, often graphitic compositions used as the writing substance in pencils.
  69. A thin stick of such material.
  70. To cover, line, weight, or fill with lead.
  71. Printing To provide space between (lines of type) with leads.
  72. To secure (window glass) with leads.
  73. To treat with lead or a lead compound: leaded gasoline; leaded paint.
  74. get the lead out Informal To start moving or move more rapidly.

Malayalam Meaning

 Transliteration ON/OFF | Not Correct/Proper?

കാരീയം - Kaareeyam | Kareeyam

വഴികാട്ടല്‍ - Vazhikaattal‍ | Vazhikattal‍

അന്തരം - Antharam

വിവരം - Vivaram

ഈയം - Eeyam

ഈയത്തകിട്‌ - Eeyaththakidu | Eeyathakidu

അച്ചടിയില്‍ വരികള്‍ക്കിടയില്‍ ഇടമുണ്ടാവാനിടുന്ന ലെഡ്ഡ്‌ - Achadiyil‍ Varikal‍kkidayil‍ Idamundaavaanidunna Leddu | Achadiyil‍ Varikal‍kkidayil‍ Idamundavanidunna Leddu

നേതൃത്വം - Nethruthvam

മാര്‍ഗദര്‍ശനം - Maar‍gadhar‍shanam | Mar‍gadhar‍shanam

വഴികാട്ടുക - Vazhikaattuka | Vazhikattuka

നായകത്വം - Naayakathvam | Nayakathvam

മാതൃക - Maathruka | Mathruka

ആരംഭം - Aarambham | arambham

ആദ്യം ചീട്ടിറക്കുക - Aadhyam Cheettirakkuka | adhyam Cheettirakkuka

എത്തിച്ചേരുക - Eththicheruka | Ethicheruka

നായകനാകുക - Naayakanaakuka | Nayakanakuka

അടയാളം - Adayaalam | Adayalam

സ്വാധീനിക്കുക - Svaadheenikkuka | swadheenikkuka

മാര്‍ഗ്ഗദര്‍ശിയായിരിക്കുക - Maar‍ggadhar‍shiyaayirikkuka | Mar‍ggadhar‍shiyayirikkuka

മുന്‍പിലായിരിക്കുക - Mun‍pilaayirikkuka | Mun‍pilayirikkuka

Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ

The below examples are taken from The Holy Bible.
Amos 2:4
Thus says the LORD: "For three transgressions of Judah, and for four, I will not turn away its punishment, Because they have despised the law of the LORD, And have not kept His commandments. Their lies lead them astray, Lies which their fathers followed.
യഹോവ ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു: യെഹൂദയുടെ മൂന്നോ നാലോ അതിക്രമംനിമിത്തം, അവർ യഹോവയുടെ ന്യായപ്രമാണത്തെ നിരസിക്കയും അവന്റെ ചട്ടങ്ങളെ പ്രമാണിക്കാതെയിരിക്കയും അവരുടെ പിതാക്കന്മാർ പിന്തുടർന്നുപോന്ന അവരുടെ വ്യാജമൂർത്തികൾ അവരെ തെറ്റിനടക്കുമാറാക്കുകയും ചെയ്തിരിക്കയാൽ തന്നേ, ഞാൻ ശിക്ഷ മടക്കിക്കളകയില്ല.
Jeremiah 51:36
Therefore thus says the LORD: "Behold, I will plead your case and take vengeance for you. I will dry up her sea and make her springs dry.
അതുകൊണ്ടു യഹോവ ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു: ഇതാ, ഞാൻ നിന്റെ വ്യവഹാരം നടത്തി, നിനക്കു വേണ്ടി പ്രതികാരം ചെയ്യും; അതിന്റെ കടൽ ഞാൻ ഉണക്കി, അതിന്റെ ഉറവുകൾ വറ്റിച്ചുകളയും.
1 Chronicles 22:17
David also commanded all the leaders of Israel to help Solomon his son, saying,
ദാവീദ് യിസ്രായേലിന്റെ സകലപ്രഭുക്കന്മാരോടും തന്റെ മകനായ ശലോമോനെ സഹായിപ്പാൻ കല്പിച്ചുപറഞ്ഞതു:
Deuteronomy 3:16
And to the Reubenites and the Gadites I gave from Gilead as far as the River Arnon, the middle of the river as the border, as far as the River Jabbok, the border of the people of Ammon;
രൂബേന്യർക്കും ഗാദ്യർക്കും ഗിലെയാദ് മുതൽ അർന്നോൻ താഴ്വരയുടെ മദ്ധ്യപ്രദേശവും അതിരും അമ്മോന്യരുടെ അതിരായ യബ്ബോൿ തോടുവരെയും
Ezra 10:8
and that whoever would not come within three days, according to the instructions of the leaders and elders, all his property would be confiscated, and he himself would be separated from the assembly of those from the captivity.
പ്രഭുക്കന്മാരുടെയും മൂപ്പന്മാരുടെയും നിർണ്ണയപ്രകാരം മൂന്നു ദിവസത്തിന്നകം ആരെങ്കിലും വരാതെയിരുന്നാൽ അവന്റെ വസ്തുവക ഒക്കെയും കണ്ടുകെട്ടിയെടുക്കയും അവനെ പ്രവാസികളുടെ സഭയിൽ നിന്നു പുറത്താക്കുകയും ചെയ്യുമെന്നും യെഹൂദയിലും യെരൂശലേമിലും പ്രസിദ്ധമാക്കി.
1 Chronicles 5:10
Now in the days of Saul they made war with the Hagrites, who fell by their hand; and they dwelt in their tents throughout the entire area east of Gilead.
ശൗലിന്റെ കാലത്തു അവർ ഹഗ്രീയരോടു യുദ്ധംചെയ്തു; അവർ അവരുടെ കയ്യാൽ പട്ടുപോയശേഷം അവർ ഗിലെയാദിന്നു കിഴക്കു എല്ലാടവും കൂടാരം അടിച്ചു പാർത്തു.
1 Chronicles 6:80
And from the tribe of Gad: Ramoth in Gilead with its common-lands, Mahanaim with its common-lands,
ഗാദ് ഗോത്രത്തിൽ ഗിലെയാദിലെ രാമോത്തും പുല്പുറങ്ങളും മഹനയീമും പുല്പുറങ്ങളും, ഹെശ്ബോനും പുല്പുറങ്ങളും യാസേരും പുല്പുറങ്ങളും കൊടുത്തു.
Numbers 17:2
"Speak to the children of Israel, and get from them a rod from each father's house, all their leaders according to their fathers' houses--twelve rods. Write each man's name on his rod.
യിസ്രായേൽമക്കളോടു സംസാരിച്ചു അവരുടെ പക്കൽനിന്നു ഗോത്രം ഗോത്രമായി സകലഗോത്രപ്രഭുക്കന്മാരോടും ഔരോ വടിവീതം പന്ത്രണ്ടു വടി വാങ്ങി ഔരോരുത്തന്റെ വടിമേൽ അവന്റെ പേർ എഴുതുക.
Acts 16:39
Then they came and pleaded with them and brought them out, and asked them to depart from the city.
അവരെ പുറത്തു കൊണ്ടുവന്നു പട്ടണം വിട്ടുപോകേണം എന്നു അപേക്ഷിച്ചു.
Isaiah 1:17
Learn to do good; Seek justice, Rebuke the oppressor; Defend the fatherless, Plead for the widow.
നന്മ ചെയ്‍വാൻ പഠിപ്പിൻ ; ന്യായം അന്വേഷിപ്പിൻ ; പീഡിപ്പിക്കുന്നവനെ നേർവ്വഴിക്കാക്കുവിൻ ; അനാഥന്നു ന്യായം നടത്തിക്കൊടുപ്പിൻ ; വിധവേക്കു വേണ്ടി വ്യവഹരിപ്പിൻ .
Numbers 32:29
And Moses said to them: "If the children of Gad and the children of Reuben cross over the Jordan with you, every man armed for battle before the LORD, and the land is subdued before you, then you shall give them the land of Gilead as a possession.
ഗാദ്യരും രൂബേന്യരും ഔരോരുത്തൻ യുദ്ധസന്നദ്ധനായി യഹോവയുടെ മുമ്പാകെ നിങ്ങളോടുകൂടെ യോർദ്ദാന്നക്കരെ കടന്നുപോരികയും ദേശം നിങ്ങളുടെ മുമ്പാകെ കീഴടങ്ങുകയും ചെയ്താൽ നിങ്ങൾ അവർക്കും ഗിലെയാദ് ദേശം അവകാശമായി കൊടുക്കേണം.
2 Kings 9:14
So Jehu the son of Jehoshaphat, the son of Nimshi, conspired against Joram. (Now Joram had been defending Ramoth Gilead, he and all Israel, against Hazael king of Syria.
അങ്ങനെ നിംശിയുടെ മകനായ യെഹോശാഫാത്തിന്റെ മകൻ യേഹൂ യോരാമിന്നു വിരോധമായി കൂട്ടുകെട്ടുണ്ടാക്കി. യോരാമും എല്ലായിസ്രായേലും അരാംരാജാവായ ഹസായേൽനിമിത്തം ഗിലെയാദിലെ രാമോത്തിനെ കാവൽ ആക്കി സൂക്ഷിച്ചിരുന്നു.
1 Kings 4:19
Geber the son of Uri, in the land of Gilead, in the country of Sihon king of the Amorites, and of Og king of Bashan. He was the only governor who was in the land.
ബാശാൻ രാജാവായ ഔഗിന്റെയും രാജ്യമായിരുന്ന ഗിലെയദ് ദേശത്തു ഹൂരിന്റെ മകൻ ഗേബെർ; ആ ദേശത്തു ഒരു കാര്യക്കാരൻ മാത്രമേ ഉണ്ടായിരുന്നുള്ളു.
Jeremiah 6:29
The bellows blow fiercely, The lead is consumed by the fire; The smelter refines in vain, For the wicked are not drawn off.
തുരുത്തി ഊതുന്നു; തീയിൽനിന്നു വരുന്നതു ഈയമത്രേ; ഊതിക്കഴിക്കുന്ന പണി വെറുതെ; ദുഷ്ടന്മാർ നീങ്ങിപ്പോകുന്നില്ലല്ലോ.
Jeremiah 50:19
But I will bring back Israel to his home, And he shall feed on Carmel and Bashan; His soul shall be satisfied on Mount Ephraim and Gilead.
പിന്നെ ഞാൻ യിസ്രായേലിനെ അവന്റെ മേച്ചൽപുറത്തേക്കു മടക്കിവരുത്തും; അവൻ കർമ്മേലിലും ബാശാനിലും മേഞ്ഞുകൊണ്ടിരിക്കും; എഫ്രയീംമലനാട്ടിലും ഗിലെയാദിലും മേഞ്ഞു അവന്നു തൃപ്തിവരും.
Numbers 32:1
Now the children of Reuben and the children of Gad had a very great multitude of livestock; and when they saw the land of Jazer and the land of Gilead, that indeed the region was a place for livestock,
എന്നാൽ രൂബേന്യർക്കും ഗാദ്യർക്കും എത്രയും വളരെ ആടുമാടുകൾ ഉണ്ടായിരുന്നു; അവർ യസേർദേശവും ഗിലെയാദ്ദേശവും ആടുമാടുകൾക്കു കൊള്ളാകുന്ന സ്ഥലം എന്നു കണ്ടിട്ടു വന്നു
Hebrews 8:9
not according to the covenant that I made with their fathers in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; because they did not continue in My covenant, and I disregarded them, says the LORD.
ഞാൻ അവരുടെ പിതാക്കന്മാരെ കൈകൂ പിടിച്ചു മിസ്രയീംദേശത്തുനിന്നു കൊണ്ടുവന്ന നാളിൽ ഞാൻ അവരോടു ചെയ്ത നിയമംപോലെ അല്ല; അവർ എന്റെ നിയമത്തിൽ നിലനിന്നില്ല; ഞാൻ അവരെ ആദരിച്ചതുമില്ല എന്നു കർത്താവിന്റെ അരുളപ്പാടു.
2 Kings 1:13
Again, he sent a third captain of fifty with his fifty men. And the third captain of fifty went up, and came and fell on his knees before Elijah, and pleaded with him, and said to him: "Man of God, please let my life and the life of these fifty servants of yours be precious in your sight.
മൂന്നാമതും അവൻ അമ്പതുപേർക്കും അധിപതിയായ ഒരുത്തനെയും അവന്റെ അമ്പതു ആളെയും അയച്ചു; ഈ മൂന്നാമത്തെ അമ്പതുപേർക്കും അധിപതിയായവൻ ചെന്നു ഏലീയാവിന്റെ മുമ്പിൽ മുട്ടുകുത്തി അവനോടു: ദൈവപുരുഷനായുള്ളോവേ, എന്റെ പ്രാണനെയും നിന്റെ ദാസന്മാരായ ഈ അമ്പതു ആളുടെ പ്രാണനെയും ആദരിക്കേണമേ.
Judges 11:7
So Jephthah said to the elders of Gilead, "Did you not hate me, and expel me from my father's house? Why have you come to me now when you are in distress?"
യിഫ്താഹ് ഗിലെയാദ്യരോടു: നിങ്ങൾ എന്നെ പകെച്ചു പിതൃഭവനത്തിൽ നിന്നു നീക്കിക്കളഞ്ഞില്ലയോ? ഇപ്പോൾ നിങ്ങൾ കഷ്ടത്തിൽ ആയ സമയം എന്റെ അടുക്കൽ എന്തിന്നു വരുന്നു എന്നു പറഞ്ഞു.
Nehemiah 4:14
And I looked, and arose and said to the nobles, to the leaders, and to the rest of the people, "Do not be afraid of them. Remember the Lord, great and awesome, and fight for your brethren, your sons, your daughters, your wives, and your houses."
ഞാൻ നോക്കി എഴുന്നേറ്റുനിന്നു പ്രഭുക്കന്മാരോടും പ്രമാണികളോടും ശേഷം ജനത്തോടും: നിങ്ങൾ അവരെ പേടിക്കേണ്ടാ; വലിയവനും ഭയങ്കരനുമായ കർത്താവിനെ ഔർത്തു നിങ്ങളുടെ സഹോദരന്മാർക്കും പുത്രന്മാർക്കും പുത്രിമാർക്കും ഭാര്യമാർക്കും വീടുകൾക്കും വേണ്ടി പൊരുതുവിൻ എന്നു പറഞ്ഞു.
Numbers 32:40
So Moses gave Gilead to Machir the son of Manasseh, and he dwelt in it.
മോശെ ഗിലെയാദ് ദേശം മനശ്ശെയുടെ മകനായ മാഖീരിന്നു കൊടുത്തു; അവൻ അവിടെ പാർത്തു.
1 Kings 17:1
And Elijah the Tishbite, of the inhabitants of Gilead, said to Ahab, "As the LORD God of Israel lives, before whom I stand, there shall not be dew nor rain these years, except at my word."
എന്നാൽ ഗിലെയാദിലെ തിശ്ബിയിൽനിന്നുള്ള തിശ്ബ്യനായ ഏലീയാവു അഹാബിനോടു: ഞാൻ സേവിച്ചുനിലക്കുന്ന യിസ്രായേലിന്റെ ദൈവമായ യഹോവയാണ, ഞാൻ പറഞ്ഞല്ലാതെ ഈയാണ്ടുകളിൽ മഞ്ഞും മഴയും ഉണ്ടാകയില്ല എന്നു പറഞ്ഞു.
Isaiah 57:18
I have seen his ways, and will heal him; I will also lead him, And restore comforts to him And to his mourners.
ഞാൻ അവരുടെ വഴികളെ കണ്ടിരിക്കുന്നു; ഞാൻ അവരെ സൌഖ്യമാക്കും; ഞാൻ അവരെ നടത്തി അവർ‍കൂ, അവരുടെ ദുഃഖിതന്മാർ‍കൂ തന്നേ, വീണ്ടും ആശ്വാസം വരുത്തും;
Numbers 2:29
"Then comes the tribe of Naphtali, and the leader of the children of Naphtali shall be Ahira the son of Enan."
പിന്നെ നഫ്താലിഗോത്രം പാളയമിറങ്ങേണം; നഫ്താലിയുടെ മക്കൾക്കു ഏനാന്റെ മകൻ അഹീര പ്രഭു ആയിരിക്കേണം.
Judges 8:6
And the leaders of Succoth said, "Are the hands of Zebah and Zalmunna now in your hand, that we should give bread to your army?"
നിന്റെ സൈന്യത്തിന്നു ഞങ്ങൾ അപ്പം കൊടുക്കേണ്ടതിന്നു സേബഹിന്റെയും സൽമുന്നയുടെയും കൈകൾ നിന്റെ കക്ഷത്തിൽ ആകുന്നുവോ എന്നു സുക്കോത്തിലെ പ്രഭുക്കന്മാർ ചോദിച്ചു.
×

Found Wrong Meaning for Lead?

Name :

Email :

Details :



×