Bad
English Meaning
Bade.
- Not achieving an adequate standard; poor: a bad concert.
- Evil; sinful.
- Vulgar or obscene: bad language.
- Informal Disobedient or naughty: bad children.
- Disagreeable, unpleasant, or disturbing: a bad piece of news.
- Unfavorable: bad reviews for the play.
- Not fresh; rotten or spoiled: bad meat.
- Injurious in effect; detrimental: bad habits.
- Not working properly; defective: a bad telephone connection.
- Full of or exhibiting faults or errors: bad grammar.
- Having no validity; void: passed bad checks.
- Being so far behind in repayment as to be considered a loss: bad loans.
- Severe; intense: a bad cold.
- Being in poor health or in pain: I feel bad today.
- Being in poor condition; diseased: bad lungs.
- Sorry; regretful: She feels bad about how she treated you.
- Slang Very good; great.
- Something that is below standard or expectations, as of ethics or decency: weighing the good against the bad.
- Usage Problem Badly.
- in bad Informal In trouble or disfavor.
- my bad Slang Used to acknowledge that one is at fault.
- half Informal Reasonably good.
- Archaic A past tense of bid.
ചീത്ത - Cheeththa | Cheetha
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Kings 18:16
So OBadiah went to meet Ahab, and told him; and Ahab went to meet Elijah.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ഔബദàµà´¯à´¾à´µàµ ആഹാബിനെ ചെനàµà´¨àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ വസàµà´¤àµà´¤ അറിയിചàµà´šàµ; ആഹാബൠà´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ† കാണàµà´®à´¾àµ» ചെനàµà´¨àµ.
1 Kings 18:7
Now as OBadiah was on his way, suddenly Elijah met him; and he recognized him, and fell on his face, and said, "Is that you, my lord Elijah?"
ഔബദàµà´¯à´¾à´µàµ വഴിയിൽ ഇരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ എതിരേറàµà´±àµà´µà´°àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´•à´£àµà´Ÿàµ അവനെ അറിഞàµà´žà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ സാഷàµà´Ÿà´¾à´‚à´—à´‚ വീണàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനനായ à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ.
2 Kings 2:19
Then the men of the city said to Elisha, "Please notice, the situation of this city is pleasant, as my lord sees; but the water is Bad, and the ground barren."
അനനàµà´¤à´°à´‚ à´† പടàµà´Ÿà´£à´•àµà´•à´¾àµ¼ എലീശയോടàµ: à´ˆ പടàµà´Ÿà´£à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇരിപàµà´ªàµ മനോഹരമായതെനàµà´¨àµ യജമാനൻ കാണàµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ വെളàµà´³à´‚ ചീതàµà´¤à´¯àµà´‚ ദേശം ഗർà´à´¨à´¾à´¶à´•à´µàµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Kings 18:6
So they divided the land between them to explore it; Ahab went one way by himself, and OBadiah went another way by himself.
അവർ ദേശതàµà´¤àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿ സഞàµà´šà´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അതിനെ തമàµà´®à´¿àµ½ പകàµà´¤àµà´¤àµ; ആഹാബൠതനിചàµà´šàµ ഒരൠവഴികàµà´•àµ പോയി, ഔബദàµà´¯à´¾à´µàµà´‚ തനിചàµà´šàµ മറàµà´±àµŠà´°àµ വഴികàµà´•àµ പോയി,
Deuteronomy 22:14
and charges her with shameful conduct, and brings a Bad name on her, and says, "I took this woman, and when I came to her I found she was not a virgin,'
ഞാൻ à´ˆ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯àµ† പരിഗàµà´°à´¹à´¿à´šàµà´šàµ അവളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ ചെനàµà´¨à´¾à´±àµ† അവളിൽ à´•à´¨àµà´¯à´•à´¾à´²à´•àµà´·à´£à´‚ à´•à´£àµà´Ÿà´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ അവളàµà´Ÿàµ† മേൽ നാണകàµà´•àµ‡à´Ÿàµ à´šàµà´®à´¤àµà´¤à´¿ അപവാദം പറഞàµà´žàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¾àµ½
1 Chronicles 27:19
over Zebulun, Ishmaiah the son of OBadiah; over Naphtali, Jerimoth the son of Azriel;
സെബൂലൂനàµà´¨àµ ഔബദàµà´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ യിശàµà´®à´¯àµà´¯à´¾à´µàµ; നഫàµà´¤à´¾à´²à´¿à´•àµà´•àµ à´…à´¸àµà´°àµ€à´¯àµ‡à´²à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ യെരീമോതàµà´¤àµ;
Genesis 37:2
This is the history of Jacob. Joseph, being seventeen years old, was feeding the flock with his brothers. And the lad was with the sons of Bilhah and the sons of Zilpah, his father's wives; and Joseph brought a Bad report of them to his father.
യാകàµà´•àµ‹à´¬à´¿à´¨àµà´±àµ† വംശപാരമàµà´ªà´°àµà´¯à´‚ à´Žà´¨àµà´¤àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: യോസേഫിനàµà´¨àµ പതിനേഴàµà´µà´¯à´¸àµà´¸à´¾à´¯à´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവൻ തനàµà´±àµ† സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ആടàµà´•à´³àµ† മേയിചàµà´šàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ഒരൠബാലനായി തനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´±àµ† à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¾à´°à´¾à´¯ ബിൽഹയàµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ സിലàµà´ªà´¯àµà´Ÿàµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ഇരàµà´¨àµà´¨àµ അവരെകàµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµà´³àµà´³ à´¦àµà´ƒà´¶àµà´°àµà´¤à´¿ യോസേഫൠഅപàµà´ªà´¨àµ‹à´Ÿàµ വനàµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Chronicles 8:15
ZeBadiah, Arad, Eder,
യിശàµà´ªà´¾, യോഹാ; à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µàµ¼ ബെരീയാവിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾àµ¼.
Luke 6:43
"For a good tree does not bear Bad fruit, nor does a Bad tree bear good fruit.
ആകാതàµà´¤à´«à´²à´‚ കായകàµà´•àµà´¨àµà´¨ നലàµà´² വൃകàµà´·à´®à´¿à´²àµà´²; നലàµà´²à´«à´²à´‚ കായകàµà´•àµà´¨àµà´¨ ആകാതàµà´¤ വൃകàµà´·à´µàµà´®à´¿à´²àµà´².
Nehemiah 11:16
Shabbethai and JozaBad, of the heads of the Levites, had the oversight of the business outside of the house of God;
ലേവàµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† തലവനàµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ ദൈവാലയതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´±à´®àµ†à´¯àµà´³àµà´³ വേലെകàµà´•àµ മേൽവിചാരകനàµà´®à´¾à´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨ ശബàµà´¬àµ†à´¤àµà´¤à´¾à´¯à´¿à´¯àµà´‚ യോസാബാദàµà´‚
Exodus 33:4
And when the people heard this Bad news, they mourned, and no one put on his ornaments.
ദോഷകരമായ à´ˆ വചനം കേടàµà´Ÿà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ ജനം à´¦àµà´ƒà´–à´¿à´šàµà´šàµ; ആരàµà´‚ തനàµà´±àµ† à´†à´à´°à´£à´‚ ധരിചàµà´šà´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Luke 9:49
Now John answered and said, "Master, we saw someone casting out demons in Your name, and we forBade him because he does not follow with us."
നാഥാ, à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» നിനàµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿àµ½ à´àµ‚തങàµà´™à´³àµ† à´ªàµà´±à´¤àµà´¤à´¾à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´žà´™àµà´™àµ¾ à´•à´£àµà´Ÿàµ; à´žà´™àµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ നിനàµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—മികàµà´•à´¾à´¯àµà´•à´¯à´¾àµ½ അവനെ വിരോധിചàµà´šàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ യോഹനàµà´¨à´¾àµ» പറഞàµà´žà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ യേശൠഅവനോടàµ:
Ezra 8:9
of the sons of Joab, OBadiah the son of Jehiel, and with him two hundred and eighteen males;
യോബാവിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½ യെഹീയേലിനàµà´±àµ† മകനായ ഔബദàµà´¯à´¾à´µàµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ ഇരàµà´¨àµ‚à´±àµà´±à´¿à´ªà´¤à´¿à´¨àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚.
Ezekiel 16:10
I clothed you in embroidered cloth and gave you sandals of Badger skin; I clothed you with fine linen and covered you with silk.
ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† വിചിതàµà´°à´µà´¸àµà´¤àµà´°à´‚ ധരിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ, തഹശàµà´¤àµ‹àµ½à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´³àµà´³ ചെരിപàµà´ªà´¿à´Ÿàµà´µà´¿à´šàµà´šàµ, ശണപടംകൊണàµà´Ÿàµ à´šàµà´±àµà´±à´¿ പടàµà´Ÿàµ à´ªàµà´¤àµ†à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Nehemiah 8:7
Also Jeshua, Bani, Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodijah, Maaseiah, Kelita, Azariah, JozaBad, Hanan, Pelaiah, and the Levites, helped the people to understand the Law; and the people stood in their place.
ജനം താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† നിലയിൽ തനàµà´¨àµ‡ നിനàµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ† യേശàµà´µ, ബാനി, ശേരെബàµà´¯à´¾à´µàµ, യാമീൻ , à´…à´•àµà´•àµ‚à´¬àµ, ശബàµà´¬àµ†à´¤àµà´¤à´¾à´¯à´¿, ഹോദീയാവàµ, മയസേയാവàµ, കെലീതാ, അസർയàµà´¯à´¾à´µàµ, യോസാബാദàµ, ഹാനാൻ , പെലായാവàµ, à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´°àµà´‚ ലേവàµà´¯à´°àµà´‚ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¤àµà´¤àµ† പൊരàµàµ¾ തിരിചàµà´šàµà´•àµŠà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ.
2 Kings 12:21
For Jozachar the son of Shimeath and JehozaBad the son of Shomer, his servants, struck him. So he died, and they buried him with his fathers in the City of David. Then Amaziah his son reigned in his place.
ശിമെയാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ യോസാഖാർ, ശോമേരിനàµà´±àµ† മകനായ യെഹോസാബാദൠഎനàµà´¨àµ€ à´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´°à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ അവനെ വെടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµŠà´¨àµà´¨à´¤àµ. ദാവീദിനàµà´±àµ† നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ അവനàµà´±àµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ അവനെ à´…à´Ÿà´•àµà´•à´‚ ചെയàµà´¤àµ; അവനàµà´±àµ† മകനായ അമസàµà´¯à´¾à´µàµ അവനàµà´¨àµ പകരം രാജാവായàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
Deuteronomy 22:19
and they shall fine him one hundred shekels of silver and give them to the father of the young woman, because he has brought a Bad name on a virgin of Israel. And she shall be his wife; he cannot divorce her all his days.
അവൻ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²à´¿àµ½ ഒരൠകനàµà´¯à´•à´¯àµà´Ÿàµ†à´®àµ‡àµ½ അപവാദം പറഞàµà´žàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ അവർ അവനെകàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നൂറൠവെളàµà´³à´¿à´•àµà´•à´¾à´¶àµ പിഴ ചെയàµà´¯à´¿à´šàµà´šàµ à´¯àµà´µà´¤à´¿à´¯àµà´Ÿàµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അവൾ അവനàµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡ à´à´¾à´°àµà´¯à´¯à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚; അവനàµà´¨àµ തനàµà´±àµ† ആയàµà´·àµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµŠà´°à´¿à´•àµà´•à´²àµà´‚ അവളെ ഉപേകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµà´•àµ‚à´Ÿà´¾.
2 Corinthians 5:10
For we must all appear before the judgment seat of Christ, that each one may receive the things done in the body, according to what he has done, whether good or Bad.
അവനവൻ ശരീരതàµà´¤à´¿àµ½ ഇരികàµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ചെയàµà´¤à´¤àµ നലàµà´²à´¤à´¾à´•à´¿à´²àµà´‚ തീയതാകിലàµà´‚ അതിനàµà´¨àµ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ à´ªàµà´°à´¾à´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നാം à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´‚ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´¾à´¸à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´®àµà´®àµà´ªà´¾à´•àµ† വെളിപàµà´ªàµ†à´Ÿàµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 12:33
"Either make the tree good and its fruit good, or else make the tree Bad and its fruit Bad; for a tree is known by its fruit.
à´’à´¨àµà´¨àµà´•à´¿àµ½ വൃകàµà´·à´‚ നലàµà´²à´¤àµ, ഫലവàµà´‚ നലàµà´²à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ വെപàµà´ªà´¿àµ» ; à´…à´²àµà´²à´¾à´¯àµà´•à´¿àµ½ വൃകàµà´·à´‚ ചീതàµà´¤, ഫലവàµà´‚ ചീതàµà´¤ à´Žà´¨àµà´¨àµ വെപàµà´ªà´¿àµ» ; ഫലം കൊണàµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹ വൃകàµà´·à´‚ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
2 Chronicles 24:26
These are the ones who conspired against him: ZaBad the son of Shimeath the Ammonitess, and JehozaBad the son of Shimrith the Moabitess.
അവനàµà´±àµ† നേരെ കൂടàµà´Ÿàµà´•àµ†à´Ÿàµà´Ÿàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´µà´°àµ‹, à´…à´®àµà´®àµ‹à´¨àµà´¯à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯à´¾à´¯ ശിമെയാതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ സാബാദàµà´‚ മോവാബàµà´¯à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´¯à´¾à´¯ ശിമàµà´°àµ€à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† മകൻ യെഹോസാബാദàµà´‚ തനàµà´¨àµ‡.
Matthew 13:48
which, when it was full, they drew to shore; and they sat down and gathered the good into vessels, but threw the Bad away.
നിറഞàµà´žà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ അവർ അതൠവലിചàµà´šàµ കരെകàµà´•àµ കയറàµà´±à´¿, ഇരàµà´¨àµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നലàµà´²à´¤àµ പാതàµà´°à´™àµà´™à´³à´¿àµ½ കൂടàµà´Ÿà´¿à´µàµ†à´šàµà´šàµ, ചീതàµà´¤ എറിഞàµà´žàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Ezra 10:33
of the sons of Hashum: Mattenai, Mattattah, ZaBad, Eliphelet, Jeremai, Manasseh, and Shimei;
ഹാശൂമിനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¿àµ½: മതàµà´¥àµ†à´¨à´¾à´¯à´¿, മതàµà´¥à´¤àµà´¥à´¾, സാബാദàµ, എലീഫേലെതàµà´¤àµ, യെരേമായി, മനശàµà´¶àµ†, ശിമെയി.
Leviticus 27:12
and the priest shall set a value for it, whether it is good or Bad; as you, the priest, value it, so it shall be.
അതിനെ വീണàµà´Ÿàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´Žà´™àµà´•à´¿àµ½ നീ മതിചàµà´š à´¤àµà´•à´¯àµ‹à´Ÿàµ à´…à´žàµà´šà´¿à´²àµŠà´¨àµà´¨àµ കൂടàµà´Ÿàµ‡à´£à´‚.
Exodus 35:7
ram skins dyed red, Badger skins, and acacia wood;
à´šàµà´µà´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´š ആടàµà´Ÿàµà´•àµŠà´±àµà´±à´¨àµà´¤àµ‹àµ½ തഹശൂതോൽ, ഖദിരമരം,
Jeremiah 24:3
Then the LORD said to me, "What do you see, Jeremiah?" And I said, "Figs, the good figs, very good; and the Bad, very Bad, which cannot be eaten, they are so Bad."
യഹോവ à´Žà´¨àµà´¨àµ‹à´Ÿàµ: യിരെമàµà´¯à´¾à´µàµ‡, നീ à´Žà´¨àµà´¤àµ കാണàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ചോദിചàµà´šàµ; അതിനàµà´¨àµ ഞാൻ : à´…à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚; നലàµà´² à´…à´¤àµà´¤à´¿à´ªàµà´ªà´´à´‚ à´Žà´¤àµà´°à´¯àµ‹ നലàµà´²à´¤àµà´‚ ആകാതàµà´¤à´¤àµ‹ à´Žà´¤àµà´°à´¯àµà´‚ ആകാതàµà´¤à´¤àµà´‚ തിനàµà´¨àµà´•àµ‚ടാതവണàµà´£à´‚ ചീതàµà´¤à´¯àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.