Hook
English Meaning
A piece of metal, or other hard material, formed or bent into a curve or at an angle, for catching, holding, or sustaining anything; as, a hook for catching fish; a hook for fastening a gate; a boat hook, etc.
- A curved or sharply bent device, usually of metal, used to catch, drag, suspend, or fasten something else.
- A fishhook.
- Something shaped like a hook, especially:
- A curved or barbed plant or animal part.
- A short angled or curved line on a letter.
- A sickle.
- A sharp bend or curve, as in a river.
- A point or spit of land with a sharply curved end.
- A means of catching or ensnaring; a trap.
- Slang A means of attracting interest or attention; an enticement: a sales hook.
- Music Slang A catchy motif or refrain: "sugary hard rock melodies [and] ear candy hooks” ( Boston Globe).
- Sports A short swinging blow in boxing delivered with a crooked arm.
- Sports The course of a ball that curves in a direction away from the dominant hand of the player propelling it, as to the left of a right-handed player.
- Sports A stroke that sends a ball on such a course.
- Sports A ball propelled on such a course.
- Sports In surfing, the lip of a breaking wave.
- Baseball A curve ball.
- Basketball A hook shot.
- To catch, suspend, or connect with a hook.
- Informal To snare.
- Slang To steal; snatch. See Synonyms at steal.
- To fasten by or as if by a hook.
- To pierce or gore with or as if with a hook.
- Slang To take strong hold of; captivate: a novel that hooked me on the very first page.
- Slang To cause to become addicted.
- To make (a rug) by looping yarn through canvas with a type of hook.
- Sports To hit with a hook in boxing.
- Sports To hit (a golf ball) in a hook.
- Baseball To pitch (a ball) with a curve.
- Basketball To shoot (a ball) in a hook shot.
- Sports To impede the progress of (an opponent in ice hockey) by holding or restraining the player with one's stick, in violation of the rules.
- To bend like a hook.
- To fasten by means of a hook or a hook and eye.
- Slang To work as a prostitute.
- hook up To assemble or wire (a mechanism).
- hook up To connect a mechanism and a source of power.
- hook up To meet or associate: We agreed to hook up after class. He hooked up with the wrong crowd.
- hook up To become romantically or sexually involved with someone.
- hook up To marry or get married.
- by hook or by crook By whatever means possible, fair or unfair.
- get the hook Slang To be unceremoniously dismissed or terminated.
- hook, line, and sinker Informal Without reservation; completely: swallowed the excuse hook, line, and sinker.
- off the hook Informal Freed, as from blame or a vexatious obligation: let me off the hook with a mild reprimand.
- on (one's) own hook By one's own efforts.
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Exodus 36:36
He made for it four pillars of acacia wood, and overlaid them with gold, with their hooks of gold; and he cast four sockets of silver for them.
അതിനàµà´¨àµ ഖദിരമരംകൊണàµà´Ÿàµ നാലൠതൂണàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿, പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പൊതിഞàµà´žàµ; അവയàµà´Ÿàµ† കൊളàµà´¤àµà´¤àµà´•àµ¾ പൊനàµà´¨àµ കൊണàµà´Ÿàµ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ; അവേകàµà´•àµ വെളàµà´³à´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ നാലൠചàµà´µà´Ÿàµ വാർപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ.
Amos 4:2
The Lord GOD has sworn by His holiness: "Behold, the days shall come upon you When He will take you away with fishhooks, And your posterity with fishhooks.
ഞാൻ നിങàµà´™à´³àµ† കൊളàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† സനàµà´¤à´¤à´¿à´¯àµ† ചൂണàµà´Ÿàµ½à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ പിടിചàµà´šàµ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´¨àµà´¨ കാലം നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ വരàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ യഹോവയായ കർതàµà´¤à´¾à´µàµ തനàµà´±àµ† വിശàµà´¦àµà´§à´¿à´¯àµ†à´šàµà´šàµŠà´²àµà´²à´¿ സതàµà´¯à´‚ ചെയàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 17:27
Nevertheless, lest we offend them, go to the sea, cast in a hook, and take the fish that comes up first. And when you have opened its mouth, you will find a piece of money; take that and give it to them for Me and you."
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നാം അവർകàµà´•àµà´‚ ഇടർചàµà´š വരàµà´¤àµà´¤à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നീ കടലീലേകàµà´•àµ ചെനàµà´¨àµ ചൂണàµà´Ÿàµ½ ഇടàµà´Ÿàµ ആദàµà´¯à´‚ à´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´¨àµà´¨ മീനിനെ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•; അതിനàµà´±àµ† വായൠതàµà´±à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഒരൠചതàµàµ¼à´¦àµà´°à´¹àµà´®à´ªàµà´ªà´£à´‚ കാണàµà´‚; അതൠഎടàµà´¤àµà´¤àµ എനികàµà´•àµà´‚ നിനകàµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ കൊടàµà´•àµà´•â€ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
1 Samuel 2:14
Then he would thrust it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; and the priest would take for himself all that the fleshhook brought up. So they did in Shiloh to all the Israelites who came there.
കലതàµà´¤à´¿à´²àµ‹ ഉരàµà´³à´¿à´¯à´¿à´²àµ‹ à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ‹ à´šà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´²àµ‹ à´•àµà´¤àµà´¤àµà´‚; à´®àµà´ªàµà´ªà´²àµà´²à´¿à´¯à´¿àµ½ പിടിചàµà´šà´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤àµ» à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´‚. ശീലോവിൽ വരàµà´¨àµà´¨ à´Žà´²àµà´²à´¾à´¯à´¿à´¸àµà´°à´¾à´¯àµ‡à´²àµà´¯à´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ അവർ à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ചെയàµà´¯àµà´‚.
Exodus 27:11
Likewise along the length of the north side there shall be hangings one hundred cubits long, with its twenty pillars and their twenty sockets of bronze, and the hooks of the pillars and their bands of silver.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† തനàµà´¨àµ‡ വടകàµà´•àµ† à´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ‡à´•àµà´•àµ നൂറൠമàµà´´à´‚ നീളതàµà´¤à´¿àµ½ മറശàµà´¶àµ€à´² വേണം; അതിനàµà´±àµ† ഇരàµà´ªà´¤àµ തൂണàµà´‚ അവയàµà´Ÿàµ† ഇരàµà´ªà´¤àµ à´šàµà´µà´Ÿàµà´‚ താമàµà´°à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ തൂണàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† കൊളàµà´¤àµà´¤àµà´‚ മേൽചàµà´±àµà´±àµà´ªà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚.
Exodus 26:37
And you shall make for the screen five pillars of acacia wood, and overlay them with gold; their hooks shall be gold, and you shall cast five sockets of bronze for them.
മറശàµà´¶àµ€à´²àµ†à´•àµà´•àµ ഖദിരമരംകൊണàµà´Ÿàµ à´…à´žàµà´šàµ തൂണàµà´£àµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿ പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പൊതിയേണം. അവയàµà´Ÿàµ† കൊളàµà´¤àµà´¤àµ പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ ആയിരികàµà´•àµ‡à´£à´‚; അവേകàµà´•àµ താമàµà´°à´‚കൊണàµà´Ÿàµ à´…à´žàµà´šàµ à´šàµà´µà´Ÿàµà´‚ വാർപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
Isaiah 37:29
Because your rage against Me and your tumult Have come up to My ears, Therefore I will put My hook in your nose And My bridle in your lips, And I will turn you back By the way which you came."'
à´Žà´¨àµà´±àµ† നേരെയàµà´³àµà´³ നിനàµà´±àµ† കോപà´àµà´°à´¾à´¨àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ നിനàµà´±àµ† അഹങàµà´•à´¾à´°à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ചെവിയിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† കൊളàµà´¤àµà´¤àµ നിനàµà´±àµ† മൂകàµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´Ÿà´¿à´žàµà´žà´¾àµº നിനàµà´±àµ† അധരങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ഇടàµà´Ÿàµ നീ വനàµà´¨ വഴികàµà´•àµ തനàµà´¨àµ‡ നിനàµà´¨àµ† മടകàµà´•à´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´ªàµ‹à´•àµà´‚.
1 Samuel 2:13
And the priests' custom with the people was that when any man offered a sacrifice, the priest's servant would come with a three-pronged fleshhook in his hand while the meat was boiling.
à´ˆ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾àµ¼ ജനതàµà´¤àµ‹à´Ÿàµ ആചരിചàµà´š വിധം à´Žà´™àµà´™à´¨àµ†à´¯àµ†à´¨àµà´¨à´¾àµ½: വലàµà´²à´µà´°àµà´‚ ഒരൠയാഗം à´•à´´à´¿à´•àµà´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ മാംസം വേവികàµà´•àµà´¨àµà´¨ സമയതàµà´¤àµ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´±àµ† ബാലàµà´¯à´•àµà´•à´¾à´°àµ» à´•à´¯àµà´¯à´¿àµ½ à´®àµà´ªàµà´ªà´²àµà´²à´¿à´¯àµà´®à´¾à´¯à´¿ വനàµà´¨àµ
Acts 13:51
But they shook off the dust from their feet against them, and came to Iconium.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കാലിലെ പൊടി അവരàµà´Ÿàµ† നേരെ തടàµà´Ÿà´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ ഇകàµà´•àµ‹à´¨àµà´¯à´¯à´¿à´²àµ‡à´•àµà´•àµ പോയി.
Job 41:1
"Can you draw out Leviathan with a hook, Or snare his tongue with a line which you lower?
മഹാനകàµà´°à´¤àµà´¤àµ† ചൂണàµà´Ÿà´²à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ പിടികàµà´•à´¾à´®àµ‹? അതിനàµà´±àµ† നാകൂ കയറàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അമർതàµà´¤à´¾à´®àµ‹?
Isaiah 64:3
When You did awesome things for which we did not look, You came down, The mountains shook at Your presence.
à´žà´™àµà´™àµ¾ വിചാരിചàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤ à´à´¯à´™àµà´•à´°à´•à´¾àµ¼à´¯à´™àµà´™à´³àµ† നീ à´ªàµà´°à´µàµ¼â€à´¤àµà´¤à´¿à´šàµà´šà´ªàµà´ªàµ‹àµ¾ നീ ഇറങàµà´™à´¿à´µà´°à´¿à´•à´¯àµà´‚ മലകൾ തിരàµà´®àµàµ» പിൽ ഉരàµà´•à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¤àµà´µà´²àµà´²àµ‹
2 Kings 19:28
Because your rage against Me and your tumult Have come up to My ears, Therefore I will put My hook in your nose And My bridle in your lips, And I will turn you back By the way which you came.
à´Žà´¨àµà´±àµ† നേരെയàµà´³àµà´³ നിനàµà´±àµ† കോപà´àµà´°à´¾à´¨àµà´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ നിനàµà´±àµ† അഹങàµà´•à´¾à´°à´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† ചെവിയിൽ à´Žà´¤àµà´¤à´¿à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ ഞാൻ à´Žà´¨àµà´±àµ† കൊളàµà´¤àµà´¤àµ നിനàµà´±àµ† മൂകàµà´•à´¿à´²àµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´•à´Ÿà´¿à´žàµà´žà´¾àµº നിനàµà´±àµ† അധരങàµà´™à´³à´¿à´²àµà´‚ ഇടàµà´Ÿàµ, നീ വനàµà´¨ വഴികàµà´•àµ നിനàµà´¨àµ† മടകàµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പോകàµà´‚.
Psalms 77:18
The voice of Your thunder was in the whirlwind; The lightnings lit up the world; The earth trembled and shook.
നിനàµà´±àµ† ഇടിമàµà´´à´•àµà´•à´‚ à´šàµà´´à´²à´¿à´•àµà´•à´¾à´±àµà´±à´¿àµ½ à´®àµà´´à´™àµà´™à´¿; മിനàµà´¨à´²àµà´•àµ¾ à´àµ‚തലതàµà´¤àµ† à´ªàµà´°à´•à´¾à´¶à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ; à´àµ‚മി à´•àµà´²àµà´™àµà´™à´¿ നടàµà´™àµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Micah 4:3
He shall judge between many peoples, And rebuke strong nations afar off; They shall beat their swords into plowshares, And their spears into pruning hooks; Nation shall not lift up sword against nation, Neither shall they learn war anymore.
അവൻ അനേകജാതികളàµà´Ÿàµ† ഇടയിൽ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´‚വിധികàµà´•à´¯àµà´‚ ബഹàµà´µà´‚ശങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµ ദൂരതàµà´¤àµ‹à´³à´‚ വിധി à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚; അവർ തങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വാളàµà´•à´³àµ† കൊഴàµà´•àµà´•à´³à´¾à´¯àµà´‚ à´•àµà´¨àµà´¤à´™àµà´™à´³àµ† വാകàµà´•à´¤àµà´¤à´¿à´•à´³à´¾à´¯àµà´‚ à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµà´¤àµ€àµ¼à´•àµà´•àµà´‚; ജാതി ജാതികàµà´•àµà´¨àµ‡à´°àµ† വാൾ ഔങàµà´™àµà´•à´¯à´¿à´²àµà´²; അവർ ഇനി à´¯àµà´¦àµà´§à´‚ à´…à´àµà´¯à´¸à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´².
Isaiah 14:16
"Those who see you will gaze at you, And consider you, saying: "Is this the man who made the earth tremble, Who shook kingdoms,
നിനàµà´¨àµ† കാണàµà´¨àµà´¨à´µàµ¼ നിനàµà´¨àµ† ഉറàµà´±àµà´¨àµ‹à´•àµà´•à´¿: à´àµ‚മിയെ നടàµà´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ രാജàµà´¯à´™àµà´™à´³àµ† à´•àµà´²àµà´•àµà´•àµà´•à´¯àµà´‚
Exodus 38:10
There were twenty pillars for them, with twenty bronze sockets. The hooks of the pillars and their bands were silver.
അതിനàµà´¨àµ ഇരàµà´ªà´¤àµ തൂണàµà´‚ തൂണàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ ഇരàµà´ªà´¤àµ താമàµà´°à´šàµà´šàµà´µà´Ÿàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ. തൂണàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† കൊളàµà´¤àµà´¤àµà´‚ മേൽചàµà´±àµà´±àµà´ªà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ വെളàµà´³à´¿ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 28:4
And the guards shook for fear of him, and became like dead men.
കാവൽകàµà´•à´¾àµ¼ അവനെ à´•à´£àµà´Ÿàµ പേടിചàµà´šàµ വിറെചàµà´šàµ മരിചàµà´šà´µà´°àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ആയി.
2 Samuel 22:8
"Then the earth shook and trembled; The foundations of heaven quaked and were shaken, Because He was angry.
à´àµ‚മി ഞെടàµà´Ÿà´¿ വിറെചàµà´šàµ, ആകാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿà´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´™àµà´™àµ¾ ഇളകി, അവൻ കോപികàµà´•à´¯à´¾àµ½ à´…à´µ à´•àµà´²àµà´™àµà´™à´¿à´ªàµà´ªàµ‹à´¯à´¿.
Exodus 36:38
and its five pillars with their hooks. And he overlaid their capitals and their rings with gold, but their five sockets were bronze.
അതിനàµà´¨àµ à´…à´žàµà´šàµ തൂണàµà´‚ അവേകàµà´•àµ കൊളàµà´¤àµà´¤àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿; അവയàµà´Ÿàµ† à´•àµà´®à´¿à´´àµà´•à´³àµà´‚ മേൽ à´šàµà´±àµà´±àµà´ªà´Ÿà´¿à´•à´³àµà´‚ പൊനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പൊതിഞàµà´žàµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ അവയàµà´Ÿàµ† à´šàµà´µà´Ÿàµ à´…à´žàµà´šàµà´‚ താമàµà´°à´‚ കൊണàµà´Ÿàµ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 28:5
But he shook off the creature into the fire and suffered no harm.
അവനോ à´† ജനàµà´¤àµà´µà´¿à´¨àµ† തീയിൽ à´•àµà´Ÿà´žàµà´žàµ കളഞàµà´žàµ, ദോഷം à´’à´¨àµà´¨àµà´‚ പറàµà´±à´¿à´¯à´¿à´²àµà´².
Exodus 38:17
The sockets for the pillars were bronze, the hooks of the pillars and their bands were silver, and the overlay of their capitals was silver; and all the pillars of the court had bands of silver.
തൂണàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµà´³àµà´³ à´šàµà´µà´Ÿàµ താമàµà´°à´‚കൊണàµà´Ÿàµà´‚ തൂണàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† കൊളàµà´¤àµà´¤àµà´‚ മേൽചàµà´±àµà´±àµà´ªà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ à´•àµà´®à´¿à´´àµà´•àµ¾ വെളàµà´³à´¿à´ªàµŠà´¤à´¿à´žàµà´žà´µà´¯àµà´‚ à´ªàµà´°à´¾à´•à´¾à´°à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† തൂണàµà´•àµ¾ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ വെളàµà´³à´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മേൽചàµà´±àµà´±àµà´ªà´Ÿà´¿à´¯àµà´³àµà´³à´µà´¯àµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Ezekiel 40:43
Inside were hooks, a handbreadth wide, fastened all around; and the flesh of the sacrifices was on the tables.
à´…à´•à´¤àµà´¤àµ à´šàµà´±àµà´±à´¿à´²àµà´‚ നാലൠവിരൽ നീളമàµà´³àµà´³ കൊളàµà´¤àµà´¤àµà´•àµ¾ തറെചàµà´šà´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ മേശകളàµà´Ÿàµ† മേൽ നിവേദിതമാംസം വേകàµà´•àµà´‚.
Exodus 38:12
And on the west side there were hangings of fifty cubits, with ten pillars and their ten sockets. The hooks of the pillars and their bands were silver.
പടിഞàµà´žà´¾à´±àµà´µà´¶à´¤àµà´¤àµ à´…à´®àµà´ªà´¤àµ à´®àµà´´à´‚ മറശàµà´¶àµ€à´²à´¯àµà´‚ അതിനàµà´¨àµ പതàµà´¤àµ തൂണàµà´‚ തൂണàµà´•àµ¾à´•àµà´•àµ പതàµà´¤àµ à´šàµà´µà´Ÿàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; തൂണàµà´•à´³àµà´Ÿàµ† കൊളàµà´¤àµà´¤àµà´‚ മേൽചàµà´±àµà´±àµà´ªà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ വെളàµà´³à´¿ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Habakkuk 1:15
They take up all of them with a hook, They catch them in their net, And gather them in their dragnet. Therefore they rejoice and are glad.
അവൻ അവയെ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചൂണàµà´Ÿàµ½à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ പിടിചàµà´šàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; അവൻ വലകൊണàµà´Ÿàµ അവയെ വലിചàµà´šàµ†à´Ÿàµà´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; കോരàµà´µà´²à´¯à´¿àµ½ ചേർതàµà´¤àµà´•àµŠà´³àµà´³àµà´¨àµà´¨àµ; à´…à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവൻ സനàµà´¤àµ‹à´·à´¿à´šàµà´šà´¾à´¨à´¨àµà´¦à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Acts 18:6
But when they opposed him and blasphemed, he shook his garments and said to them, "Your blood be upon your own heads; I am clean. From now on I will go to the Gentiles."
അവർ എതിർ പറയàµà´•à´¯àµà´‚ à´¦àµà´·à´¿à´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´•à´¯à´¾àµ½ അവൻ വസàµà´¤àµà´°à´‚ à´•àµà´Ÿà´žàµà´žàµ: നിങàµà´™à´³àµà´Ÿàµ† നാശതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ നിങàµà´™àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ ഉതàµà´¤à´°à´µà´¾à´¦à´¿à´•àµ¾; ഞാൻ നിർമàµà´®à´²àµ» : ഇനിമേൽ ഞാൻ ജാതികളàµà´Ÿàµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ പോകàµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ അവരോടൠപറഞàµà´žàµ.